Andrew Lloyd Webber - Santa Evita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber - Santa Evita




Santa Evita
Святая Эвита
Please, gentle Eva, will you bless a little child?
Милая Эвита, благословишь ли ты дитя?
For I love you, tell Heaven I'm doing my best
Ведь я люблю тебя, скажи небесам, что я стараюсь изо всех сил
I'm praying for you, just that you pray for all the blessed
Я молюсь за тебя, чтобы ты молилась за всех благословенных
Please, mother Eva, will you look upon me as your own, make me special
Матушка Эвита, взгляни на меня, как на своего, сделай меня особенным
Be my angel, be my everything wonderful perfect and true
Будь моим ангелом, будь всем прекрасным, совершенным и истинным для меня
And I'll try to be exactly like you
И я постараюсь быть в точности как ты
Please, holy Eva, will you feed a hungry child?
Святая Эвита, накормишь ли ты голодного ребенка?
For I love you, tell Heaven I'm doing my best (Get them while they're young Evita, get them while they're young)
Ведь я люблю тебя, скажи небесам, что я стараюсь изо всех сил (Заполучи их, пока они молоды, Эвита, заполучи их, пока они молоды)
I'm praying for you, that you pray for all the blessed
Я молюсь за тебя, чтобы ты молилась за всех благословенных
Santa Santa Evita
Святая, святая Эвита
Madre de todos los ninos
Мать всех детей
De los tiranizados, de los descamisados
Угнетенных, обездоленных
De los trabajadores, de la Argentina
Трудящихся, всей Аргентины
Santa Santa Evita
Святая, святая Эвита
Madre de todos los ninos
Мать всех детей
De los tiranizados, de los descamisados
Угнетенных, обездоленных
De los trabajadores, de la Argentina
Трудящихся, всей Аргентины
Santa Santa Evita
Святая, святая Эвита
Madre de todos los ninos
Мать всех детей
Why try to govern a country when you can become a saint?
Зачем пытаться управлять страной, когда можно стать святой?





Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Tim Rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.