Andrew Lloyd Webber feat. Simon Lee - The Music of the Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber feat. Simon Lee - The Music of the Night




The Music of the Night
Музыка ночи
Night time sharpens, heightens each sensation
Ночь обостряет, усиливает каждое чувство,
Darkness stirs and wakes imagination
Тьма пробуждает воображение.
Silently the senses abandon their defenses
В тишине чувства теряют бдительность,
Slowly, gently night unfurls it's splendor
Медленно, нежно ночь разворачивает свое великолепие.
Grasp it, sense it, tremulous and tender
Вдохни его, ощути этот трепет и негу,
Turn your face away from the garish light of day
Отвернись от кричащего света дня,
Turn your thoughts away from cold unfeeling light
Отгони мысли прочь от холодного, бесчувственного света
And listen to the music of the night
И вслушайся в музыку ночи.
Close your eyes and surrender to your darkest dreams
Закрой глаза и доверься своим самым темным мечтам,
Purge your thoughts of the life you knew before
Очисти мысли от жизни, что ты знала прежде.
Close your eyes, let your spirit start to soar
Закрой глаза, позволь своей душе воспарить,
And you'll live as you've never lived before
И ты будешь жить так, как никогда не жила раньше.
Softly, deftly, music shall caress you
Мягко, искусно музыка ласкает тебя,
Hear it, feel it, secretly possess you
Услышь ее, почувствуй, как она тайно овладевает тобой.
Open up your mind, let your fantasies unwind
Открой свой разум, позволь фантазиям раскрепоститься
In this darkness that you know you cannot fight
В этой тьме, с которой ты не можешь бороться,
The darkness of the music of the night
Во тьме музыки ночи.
Let your mind start a journey to a strange new world
Позволь своему разуму отправиться в путешествие в странный новый мир,
Leave all thoughts of the life you knew before
Оставь все мысли о жизни, что ты знала прежде,
Let your soul take you where you long to be
Позволь своей душе увлечь тебя туда, где ты жаждешь быть,
Only then can you belong to me
Только тогда ты сможешь принадлежать мне.
Floating, falling, sweet intoxication
Парящая, ниспадающая, сладкая истома,
Touch me, trust me, savour each sensation
Прикоснись ко мне, доверся мне, насладись каждым ощущением.
Let the dream begin, let your darker side give in
Пусть мечта начнется, позволь своей темной стороне поддаться
To the power of the music that I write
Силе музыки, которую я пишу,
The power of the music of the night
Силе музыки ночи.
You alone can make my song take flight
Только ты можешь заставить мою песню взлететь,
Help me make the music of the night
Помоги мне создать музыку ночи.





Writer(s): Andrew Lloyd-webber, Richard Stilgoe, Charles Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.