Dave Willetts feat. Philharmonia Orchestra - Music Of The Night (From "Phantom Of The Opera") - traduction des paroles en allemand

Music Of The Night (From "Phantom Of The Opera") - Philharmonia Orchestra , Dave Willetts traduction en allemand




Music Of The Night (From "Phantom Of The Opera")
Die Musik der Nacht (Aus „Das Phantom der Oper“)
Nighttime sharpens, heightens each sensation
Die Nacht schärft, steigert jede Empfindung
Darkness stirs and wakes imagination
Die Dunkelheit regt sich und weckt die Fantasie
Silently the senses abandon their defenses
Lautlos geben die Sinne ihre Abwehr auf
Slowly, gently night unfurls its splendor
Langsam, sanft entfaltet die Nacht ihre Pracht
Grasp it, sense it, tremulous and tender
Greif sie, fühl sie, zitternd und zart
Turn your face away from the garish light of day
Wende dein Gesicht ab vom grellen Licht des Tages
Turn your thoughts away from cold, unfeeling light
Wende deine Gedanken ab vom kalten, gefühllosen Licht
And listen to the music of the night
Und lausche der Musik der Nacht
Close your eyes and surrender to your darkest dreams
Schließ deine Augen und gib dich deinen dunkelsten Träumen hin
Purge your thoughts of the life you knew before
Befreie deine Gedanken vom Leben, das du kanntest
Close your eyes, let your spirit start to soar!
Schließ deine Augen, lass deinen Geist aufsteigen!
And you'll live as you've never lived before
Und du wirst leben, wie du nie zuvor gelebt hast
Softly, deftly, music shall caress you
Sanft, geschickt wird die Musik dich liebkosen
Hear it, feel it, secretly possess you
Hör sie, fühl sie, wie sie dich heimlich besitzt
Open up your mind, let your fantasies unwind
Öffne deinen Geist, lass deine Fantasien sich entfalten
In this darkness that you know you cannot fight
In dieser Dunkelheit, von der du weißt, dass du sie nicht bekämpfen kannst
The darkness of the music of the night
Die Dunkelheit der Musik der Nacht
Let your mind start a journey through a strange new world
Lass deinen Geist eine Reise beginnen durch eine fremde neue Welt
Leave all thoughts of the life you knew before
Lass alle Gedanken zurück an das Leben, das du kanntest
Let your soul take you where you long to be
Lass deine Seele dich führen, wohin du dich sehnst
Only then can you belong to me
Nur dann kannst du mir gehören
Floating, falling, sweet intoxication
Schwebend, fallend, süßer Rausch
Touch me, trust me, savor each sensation
Berühr mich, vertrau mir, koste jede Empfindung aus
Let the dream begin, let your darker side give in
Lass den Traum beginnen, lass deine dunkle Seite nachgeben
To the power of the music that I write
Der Macht der Musik, die ich schreibe
The power of the music of the night
Die Macht der Musik der Nacht
You alone can make my song take flight
Du allein kannst mein Lied zum Fliegen bringen
Help me make the music of the night
Hilf mir, die Musik der Nacht zu erschaffen





Writer(s): Ed Lojeski, Andrew Lloyd-webber, Richard Henry Zachary Stilgoe, Charles A. Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.