Andrew Lloyd Webber - The Twister - traduction des paroles en allemand

The Twister - Andrew Lloyd Webbertraduction en allemand




The Twister
Der Wirbelsturm
DOROTHY: Oh don't stop, don't stop!
DOROTHY: Oh hör nicht auf, hör nicht auf!
PROFESSOR: Oh, it looks like there's a storm blowing up!
PROFESSOR: Oh, es sieht aus, als ob ein Sturm aufzieht!
DOROTHY: Oh-I'll go with you. Wow, there's so much to see.
DOROTHY: Oh-ich komme mit dir. Wow, es gibt so viel zu sehen.
Oh wait, I need my dog. Uh-Toto, uh-Toto?
Oh warte, ich brauche meinen Hund. Äh-Toto, äh-Toto?
Oh there you are Toto!
Oh da bist du ja, Toto!
Uh-no no, we can't go back home, they'll send you to the sherrif!
Äh-nein nein, wir können nicht nach Hause zurück, sie werden dich zum Sheriff schicken!
Maybe I can give you to Hunk, maybe he'll hide you.
Vielleicht kann ich dich Hunk geben, vielleicht versteckt er dich.
Oh Professor, what shall we do?
Oh Professor, was sollen wir tun?
PROFESSOR: Well I know what I'm gonna do, lock up the wonders, keep 'em safe!
PROFESSOR: Nun, ich weiß, was ich tun werde, die Wunder einschließen, sie sicher aufbewahren!
This storm's gonna be a whopper! To use the vernacular, gonna be spectacular!
Dieser Sturm wird ein Mordsding! Um es im Volksmund zu sagen, er wird spektakulär!
DOROTHY: Oh, where shall we go, what shall we do?
DOROTHY: Oh, wohin sollen wir gehen, was sollen wir tun?
PROFESSOR: Go home, go home as quick as you can!
PROFESSOR: Geh nach Hause, geh so schnell du kannst nach Hause!
DOROTHY: I suppose so... uh-goodbye Professor, a-and thanks a lot!
DOROTHY: Ich nehme an... äh-auf Wiedersehen Professor, u-und vielen Dank!
I sure hope we meet again soon!
Ich hoffe sehr, wir sehen uns bald wieder!
PROFESSOR: I'm sure we will, I'm real sure we will!
PROFESSOR: Ich bin sicher, das werden wir, ich bin ganz sicher, das werden wir!
DOROTHY: Goodbye!
DOROTHY: Auf Wiedersehen!
PROFESSOR: Goodbye Dorothy, goodbye and be CAREFUL!
PROFESSOR: Auf Wiedersehen Dorothy, auf Wiedersehen und sei VORSICHTIG!
-INSTRUMENTAL-
-INSTRUMENTAL-





Writer(s): Andrew Lloyd-webber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.