Andrew Lloyd Webber feat. Carrie Hope Fletcher - Unbreakable - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber feat. Carrie Hope Fletcher - Unbreakable




How do I get through one single day here?
Как мне прожить здесь хотя бы один день?
Hiding the hurt, I will not let it show
Скрывая боль, я не позволю ей проявиться.
Each day's a nightmare
Каждый день-это кошмар.
How can I stay here?
Как я могу остаться здесь?
Am I unbreakable?
Я неуязвим?
I just don't know
Я просто не знаю.
How hard I wish for someone who knew me
Как сильно я хочу, чтобы кто-то знал меня.
Who I'd feel safe with and take off this mask
С кем я буду чувствовать себя в безопасности и сниму эту маску
Who would accept the tender and true me?
Кто примет нежную и искреннюю меня?
Someone unshakeable
Кто-то непоколебимый.
That's all I ask
Это все, о чем я прошу.
And my one lonely friend who I almost never see
И мой единственный одинокий друг, которого я почти никогда не вижу.
A ray of sunlight never meant for me
Солнечный луч никогда не предназначался мне.
What was I thinking?
О чем я только думал?
Hard as a diamond, trapped in a coal mine
Твердый, как алмаз, застрявший в угольной шахте.
I'm just a girl who is buried alive
Я просто девушка, которую похоронили заживо.
I have a temper
У меня есть характер.
I can't control mine
Я не могу контролировать себя.
Am I unbreakable?
Я неуязвим?
Will I survive?
Выживу ли я?
But my friend- no the prince
Но мой друг-не принц.
Once was sweet and rather kind
Когда-то она была милой и довольно доброй.
Lonely me will slowly slip his mind
Одинокая я медленно ускользнет из его мыслей.
My hopes are sinking
Мои надежды тонут.
Lost in the shadows, I'm so alone here
Затерянная в тени, я так одинока здесь.
Just holding on 'til the day I can go
Просто держусь до того дня, когда смогу уйти.
Hardship and cruelty's all that I've known here
Трудности и жестокость-вот все, что я знал здесь.
Am I unbreakable?
Я неуязвим?
Truly unbreakable?
Действительно нерушимый?
God, I hope so
Боже, я надеюсь на это.





Writer(s): David Zippel, Andrew Lloyd-webber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.