Andrew McMahon in the Wilderness feat. Japanese Wallpaper - Stars - Remix - traduction des paroles en russe

Stars - Remix - Japanese Wallpaper , Andrew McMahon In the Wilderness traduction en russe




Stars - Remix
Звезды - Ремикс
We were holed up in the corner of a cowboy bar
Мы забились в угол какого-то ковбойского бара
When you asked me to dance
Когда ты попросила меня потанцевать
I couldn't answer (I couldn't answer)
Я не мог ответить не мог ответить)
But I met you on the floor and we left in a fight
Но мы встретились на танцполе и ушли, поссорившись
In the cab back home
В такси по дороге домой
All I could think about was second chances (second chances)
Все, о чем я мог думать, это второй шанс (второй шанс)
And we have skirted lines and endings
Мы балансировали на грани и развязок,
We have flirted with disaster
Флиртовали с бедствием
You were there in the beginning
Ты была рядом в самом начале
I'll be there for what comes after
И я буду рядом с тобой, что бы ни случилось дальше
The stars that fell for you
Звезды, что падали для тебя,
Left holes in my roof
Оставили дыры в моей крыше
The stars that fell for you
Звезды, что падали для тебя,
They fell for you and I'm falling too
Они падали ради тебя, и я тоже падаю
They fell for you and I'm falling too
Они падали ради тебя, и я тоже падаю
I was looking for a lighter in a bedside drawer
Я искал зажигалку в прикроватной тумбочке,
Found a picture and a pack of matches
Нашел фотографию и пачку спичек
From another lifetime
Из другой жизни
Ya I'm missing the parade but I'm done with the war
Я устал от войны, хоть и пропустил парад
There's a hole in this sweater
В этом свитере дыра,
You told me that you're gonna patch up
Но ты сказала, что заштопаешь её
And we have skirted fires and flood planes
Мы балансировали над огнем и поймали
We have flirted with disaster
Флиртовали с опасностью
I was there in the beginning
Я был рядом в самом начале,
When you were swinging from the rafters
Когда ты качалась, держась за стропила
The stars that fell for you
Звезды, что падали для тебя,
Left holes in my roof
Оставили дыры в моей крыше
The stars that fell for you
Звезды, что падали для тебя,
They fell for you and I'm falling too
Они падали ради тебя, и я тоже падаю
They fell for you and I'm falling too
Они падали ради тебя, и я тоже падаю
A world without color is a world without
Мир без красок это мир без
A world without color is a world without you
Мир без красок это мир без тебя
A world without color is a world without
Мир без красок это мир без
A world without color is a world without
Мир без красок это мир без
A world without color is a world without you
Мир без красок это мир без тебя
The stars that fell for you
Звезды, что падали для тебя,
Left holes in my roof
Оставили дыры в моей крыше
The stars that fell for you
Звезды, что падали для тебя,
They fell for you and I'm falling too
Они падали ради тебя, и я тоже падаю
They fell for you and I'm falling too
Они падали ради тебя, и я тоже падаю
A world without color is a world without
Мир без красок это мир без
A world without color is a world without
Мир без красок это мир без
A world without color is a world without you
Мир без красок это мир без тебя
(A world without color is a world without)
(Мир без красок это мир без)
(A world without color is a world without)
(Мир без красок это мир без)
(A world without color is a world without you)
(Мир без красок это мир без тебя)





Writer(s): Andrew Ross Mcmahon, Sammy White

Andrew McMahon in the Wilderness feat. Japanese Wallpaper - Stars (Remix)
Album
Stars (Remix)
date de sortie
24-05-2024



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.