Andrew McMahon In the Wilderness - Fire Escape - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew McMahon In the Wilderness - Fire Escape




Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
I met up with an acrobat
Я встретил акробата.
In Brooklyn or some place like that
В Бруклине или в каком-нибудь подобном месте.
With life and taxis flying past
С жизнью и такси, пролетающими мимо.
We tore that dance hall down
Мы разнесли этот танцевальный зал.
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
Pocket change and subway cars
Карманная мелочь и вагоны метро
And our big ideas filled empty bars
И наши большие идеи заполнили пустые бары.
We might be from the moon or Mars
Мы могли бы быть с Луны или Марса.
Either way, I′m never going home
В любом случае, я никогда не вернусь домой.
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
So lets hang an anchor from the sun
Так что давай повесим якорь на солнце.
There's a million city lights
Там миллион городских огней.
But you′re number one
Но ты-номер один.
You're the reason I'm still up at dawn
Из-за тебя я до сих пор не сплю на рассвете.
Just to see your face
Просто чтобы увидеть твое лицо.
We′ll be going strong, with the vampires, baby
Мы будем сильны с вампирами, детка.
We belong, we belong awake
Мы принадлежим друг другу, мы принадлежим друг другу.
Swinging from the fire escape
Свисает с пожарной лестницы.
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
I was drinking from the wishing well
Я пил из колодца желаний.
Some junkie metal-head hotel
Какой-то наркоманский отель с металлической головой
When we boarded the carousel
Когда мы сели на карусель
The roof was caving in
Крыша обвалилась.
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
And on the stage, my oxblood friend
И на сцене, мой окровавленный друг.
Was singing songs about the end
Пел песни о конце.
The bankers in the lion′s den
Банкиры в логове Льва
They're dropping lines like beggers in the snow
Они роняют строки, как нищие в снегу.
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
So lets hang an anchor from the sun
Так что давай повесим якорь на солнце.
There′s a million city lights
Там миллион городских огней.
But you're number one
Но ты-номер один.
You′re the reason I'm still up at dawn
Из-за тебя я до сих пор не сплю на рассвете.
Just to see your face
Просто чтобы увидеть твое лицо.
We′ll be going strong, with the vampires, baby
Мы будем сильны с вампирами, детка.
We belong, we belong awake
Мы принадлежим друг другу, мы принадлежим друг другу.
Swinging from the fire escape
Свисает с пожарной лестницы.
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
Swinging from the fire escape
Свисает с пожарной лестницы.
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
Swinging from the fire escape
Свисает с пожарной лестницы.
Walking home, your hand in mine
Иду домой, держа тебя за руку.
Tattoos on the river line
Татуировки на линии реки
The morning birds are taking flight
Утренние птицы взлетают.
Either way, I thought that you should know
В любом случае, я подумал, что ты должна знать.
You're my number one
Ты мой номер один.
You're the reason I′m still up at dawn
Из-за тебя я до сих пор не сплю на рассвете.
Just to see your face
Просто чтобы увидеть твое лицо.
We′ll be going strong, with the vampires, baby
Мы будем сильны с вампирами, детка.
We belong, we belong awake
Мы принадлежим друг другу, мы принадлежим друг другу.
Your're my number one
Ты мой номер один.
You′re the reason I'm still up at dawn
Из-за тебя я до сих пор не сплю на рассвете.
Just to see your face
Просто чтобы увидеть твое лицо.
We′ll be going strong, with the vampires, baby
Мы будем сильны с вампирами, детка.
We belong, we belong awake
Мы принадлежим друг другу, мы принадлежим друг другу.
Swinging from the fire escape
Свисает с пожарной лестницы.
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
Swinging from the fire escape
Свисает с пожарной лестницы.
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
Swinging from the fire escape
Свисает с пожарной лестницы.
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о
Swinging from the fire escape
Свисает с пожарной лестницы.
Uh-oh, uh-oh-oh-oh
О-О-О, О-О-О-о





Writer(s): Andrew Mcmahon, Derek Fuhrmann, Gregg Wattenberg, Daniel Omelio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.