Paroles et traduction Andrew McMahon In the Wilderness - Fire Escape
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
I
met
up
with
an
acrobat
Я
встретил
акробата.
In
Brooklyn
or
some
place
like
that
В
Бруклине
или
в
каком-нибудь
подобном
месте.
With
life
and
taxis
flying
past
С
жизнью
и
такси,
пролетающими
мимо.
We
tore
that
dance
hall
down
Мы
разнесли
этот
танцевальный
зал.
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
Pocket
change
and
subway
cars
Карманная
мелочь
и
вагоны
метро
And
our
big
ideas
filled
empty
bars
И
наши
большие
идеи
заполнили
пустые
бары.
We
might
be
from
the
moon
or
Mars
Мы
могли
бы
быть
с
Луны
или
Марса.
Either
way,
I′m
never
going
home
В
любом
случае,
я
никогда
не
вернусь
домой.
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
So
lets
hang
an
anchor
from
the
sun
Так
что
давай
повесим
якорь
на
солнце.
There's
a
million
city
lights
Там
миллион
городских
огней.
But
you′re
number
one
Но
ты-номер
один.
You're
the
reason
I'm
still
up
at
dawn
Из-за
тебя
я
до
сих
пор
не
сплю
на
рассвете.
Just
to
see
your
face
Просто
чтобы
увидеть
твое
лицо.
We′ll
be
going
strong,
with
the
vampires,
baby
Мы
будем
сильны
с
вампирами,
детка.
We
belong,
we
belong
awake
Мы
принадлежим
друг
другу,
мы
принадлежим
друг
другу.
Swinging
from
the
fire
escape
Свисает
с
пожарной
лестницы.
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
I
was
drinking
from
the
wishing
well
Я
пил
из
колодца
желаний.
Some
junkie
metal-head
hotel
Какой-то
наркоманский
отель
с
металлической
головой
When
we
boarded
the
carousel
Когда
мы
сели
на
карусель
The
roof
was
caving
in
Крыша
обвалилась.
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
And
on
the
stage,
my
oxblood
friend
И
на
сцене,
мой
окровавленный
друг.
Was
singing
songs
about
the
end
Пел
песни
о
конце.
The
bankers
in
the
lion′s
den
Банкиры
в
логове
Льва
They're
dropping
lines
like
beggers
in
the
snow
Они
роняют
строки,
как
нищие
в
снегу.
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
So
lets
hang
an
anchor
from
the
sun
Так
что
давай
повесим
якорь
на
солнце.
There′s
a
million
city
lights
Там
миллион
городских
огней.
But
you're
number
one
Но
ты-номер
один.
You′re
the
reason
I'm
still
up
at
dawn
Из-за
тебя
я
до
сих
пор
не
сплю
на
рассвете.
Just
to
see
your
face
Просто
чтобы
увидеть
твое
лицо.
We′ll
be
going
strong,
with
the
vampires,
baby
Мы
будем
сильны
с
вампирами,
детка.
We
belong,
we
belong
awake
Мы
принадлежим
друг
другу,
мы
принадлежим
друг
другу.
Swinging
from
the
fire
escape
Свисает
с
пожарной
лестницы.
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
Swinging
from
the
fire
escape
Свисает
с
пожарной
лестницы.
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
Swinging
from
the
fire
escape
Свисает
с
пожарной
лестницы.
Walking
home,
your
hand
in
mine
Иду
домой,
держа
тебя
за
руку.
Tattoos
on
the
river
line
Татуировки
на
линии
реки
The
morning
birds
are
taking
flight
Утренние
птицы
взлетают.
Either
way,
I
thought
that
you
should
know
В
любом
случае,
я
подумал,
что
ты
должна
знать.
You're
my
number
one
Ты
мой
номер
один.
You're
the
reason
I′m
still
up
at
dawn
Из-за
тебя
я
до
сих
пор
не
сплю
на
рассвете.
Just
to
see
your
face
Просто
чтобы
увидеть
твое
лицо.
We′ll
be
going
strong,
with
the
vampires,
baby
Мы
будем
сильны
с
вампирами,
детка.
We
belong,
we
belong
awake
Мы
принадлежим
друг
другу,
мы
принадлежим
друг
другу.
Your're
my
number
one
Ты
мой
номер
один.
You′re
the
reason
I'm
still
up
at
dawn
Из-за
тебя
я
до
сих
пор
не
сплю
на
рассвете.
Just
to
see
your
face
Просто
чтобы
увидеть
твое
лицо.
We′ll
be
going
strong,
with
the
vampires,
baby
Мы
будем
сильны
с
вампирами,
детка.
We
belong,
we
belong
awake
Мы
принадлежим
друг
другу,
мы
принадлежим
друг
другу.
Swinging
from
the
fire
escape
Свисает
с
пожарной
лестницы.
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
Swinging
from
the
fire
escape
Свисает
с
пожарной
лестницы.
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
Swinging
from
the
fire
escape
Свисает
с
пожарной
лестницы.
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
Swinging
from
the
fire
escape
Свисает
с
пожарной
лестницы.
Uh-oh,
uh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Mcmahon, Derek Fuhrmann, Gregg Wattenberg, Daniel Omelio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.