Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swimming
through
Midtown
Плавание
через
Мидтаун
There
were
cars
in
the
trees
На
деревьях
были
машины
Birds
in
the
Bowery
Птицы
в
Бауэри
Trains
in
the
sea
Поезда
в
море
Sharks
on
the
sidewalk
coming
for
me
Акулы
на
тротуаре
идут
за
мной
I'm
missing
you
now,
but
I'm
learning
to
breathe
Я
скучаю
по
тебе
сейчас,
но
я
учусь
дышать
Zombies
on
Broadway
Зомби
на
Бродвее
It
rained
underground
Под
землей
шел
дождь
Alphabet
city
Алфавитный
город
And
you're
not
around
И
тебя
нет
рядом
The
bus
stop
in
Brooklyn
Автобусная
остановка
в
Бруклине
Where
I'm
freaking
out
Где
я
схожу
с
ума
You're
the
ghost
in
the
room
where
I'm
living
now
Ты
призрак
в
комнате,
где
я
сейчас
живу
It's
like
the
world
is
underwater
Как
будто
мир
под
водой
With
the
lights
out
С
выключенным
светом
With
the
lights
out
(oh-oh)
С
выключенным
светом
(о-о)
It's
like
I'm
living,
like
I'm
living
Я
как
будто
живу,
как
будто
я
живу
In
a
submarine,
submarine
В
подводной
лодке,
подводной
лодке
And
I'm
in
too
deep
И
я
слишком
глубоко
Sand
on
the
staircase
Песок
на
лестнице
Holes
in
my
jeans
Дырки
в
моих
джинсах
I
brought
an
umbrella
Я
принес
зонтик
From
Harlem
to
Queens
От
Гарлема
до
Квинса
But
up
in
the
arcade
Но
в
аркаде
The
astronaut
hides
Космонавт
прячется
Everything's
changing,
guess
I've
gotta
try
Все
меняется,
думаю,
я
должен
попробовать
It's
like
the
world
is
underwater
Как
будто
мир
под
водой
With
the
lights
out
С
выключенным
светом
With
the
lights
out
(oh-oh)
С
выключенным
светом
(о-о)
It's
like
I'm
living,
like
I'm
living
Я
как
будто
живу,
как
будто
я
живу
In
a
submarine,
submarine
В
подводной
лодке,
подводной
лодке
And
I'm
in
too
deep
(oh-oh)
И
я
слишком
глубоко
(о-о)
It's
like
the
world
is
underwater
Как
будто
мир
под
водой
With
the
lights
out
С
выключенным
светом
With
the
lights
out
(oh-oh)
С
выключенным
светом
(о-о)
(And
I'm
in
too
deep)
И
я
слишком
глубоко
It's
like
I'm
living,
like
I'm
living
Я
как
будто
живу,
как
будто
я
живу
In
a
submarine,
submarine
В
подводной
лодке,
подводной
лодке
And
I'm
in
too
deep
И
я
слишком
глубоко
I'm
in
too
deep
(Я
слишком
глубоко)
Bedford
and
Sixth
Street
Бедфорд
и
Шестая
улица
Scarlet
and
gray
Алый
и
серый
The
colors
of
morning
Цвета
утра
The
bruise
that
won't
fade
Синяк,
который
не
исчезнет
It's
like
the
world
is
underwater
Как
будто
мир
под
водой
With
the
lights
out
С
выключенным
светом
With
the
lights
out
(oh-oh)
С
выключенным
светом
(о-о)
It's
like
I'm
living,
like
I'm
living
Я
как
будто
живу,
как
будто
я
живу
In
a
submarine,
submarine
В
подводной
лодке,
подводной
лодке
And
I'm
in
too
deep
И
я
слишком
глубоко
It's
like
the
world
is
underwater
Как
будто
мир
под
водой
With
the
lights
out
С
выключенным
светом
With
the
lights
out
(oh-oh)
С
выключенным
светом
(о-о)
(I'm
in
too
deep)
(Я
слишком
глубоко)
It's
like
I'm
living,
like
I'm
living
Я
как
будто
живу,
как
будто
я
живу
In
a
submarine,
submarine
В
подводной
лодке,
подводной
лодке
And
I'm
in
too
deep
И
я
слишком
глубоко
I'm
in
too
deep
(Я
слишком
глубоко)
A
submarine
Подводная
лодка
I'm
in
too
deep
(Я
слишком
глубоко)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregg Steven Wattenberg, Andrew Ross Mcmahon, Derek Fuhrmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.