Paroles et traduction Andrew McMahon In the Wilderness - Walking in My Sleep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking in My Sleep
Хожу во сне
Even
when
I′m
walking
in
my
sleep
Даже
когда
я
хожу
во
сне
Ghosts
on
the
corner
Призраки
на
углу
I
used
to
think
that's
all
we′d
ever
be
Я
думал,
что
это
всё,
чем
мы
когда-либо
будем
Come
home
to
California
Вернусь
домой
в
Калифорнию
Hey,
wild
heart,
I'd
give
up
everything
Эй,
дикое
сердце,
я
бы
отдал
всё,
To
see
the
world
in
blinding
color
Чтобы
увидеть
мир
в
ослепительных
красках
I
keep
going
back
there
Я
продолжаю
возвращаться
туда,
To
the
crowded
street
where
На
тулюдную
улицу,
где
I
could
see
you
walking
in
my
sleep
Я
мог
видеть
тебя,
идущую
во
сне
I'll
never
stop
trying
Я
никогда
не
перестану
пытаться
You′re
my
silver
lining
Ты
мой
луч
надежды
Even
when
I′m
walking
in
my
sleep
Даже
когда
я
хожу
во
сне
In
my
sleep,
sleep
Во
сне,
сплю
Even
when
I'm
walking
in
my
sleep
Даже
когда
я
хожу
во
сне
In
my
sleep,
sleep
Во
сне,
сплю
Even
when
I′m
walking
in
my
sleep
Даже
когда
я
хожу
во
сне
This
is
me
in
a
bedroom
Это
я
в
спальне
Broken
window,
sunlight
coming
through
Разбитое
окно,
солнечный
свет
проникает
сквозь
него
This
is
you,
shotgun
on
a
highway
Это
ты,
на
шоссе
с
ружьем
наперевес,
When
you
feel
that
same
sun
coming
into
view
Когда
ты
чувствуешь
тот
же
солнечный
свет
And
you
see
the
world
in
blinding
color
И
видишь
мир
в
ослепительных
красках
I
keep
going
back
there
Я
продолжаю
возвращаться
туда,
To
the
crowded
street
where
На
тулюдную
улицу,
где
I
could
see
you
walking
in
my
sleep
Я
мог
видеть
тебя,
идущую
во
сне
I'll
never
stop
trying
Я
никогда
не
перестану
пытаться
You′re
my
silver
lining
Ты
мой
луч
надежды
Even
when
I'm
walking
in
my
sleep
Даже
когда
я
хожу
во
сне
In
my
sleep,
sleep
Во
сне,
сплю
Even
when
I′m
walking
in
my
sleep
Даже
когда
я
хожу
во
сне
In
my
sleep,
sleep
Во
сне,
сплю
Even
when
I'm
walking
in
my
sleep
Даже
когда
я
хожу
во
сне
Come
on,
wake
me
up
Ну
же,
разбуди
меня
Come
on,
wake
me
up
Ну
же,
разбуди
меня
Feels
like
I've
been
walking,
walking
in
my
sleep
Кажется,
я
всё
хожу
и
хожу
во
сне
Come
on,
wake
me
up
Ну
же,
разбуди
меня
Come
on,
wake
me
up
Ну
же,
разбуди
меня
Feels
like
I′ve
been
walking,
walking
in
my
sleep
Кажется,
я
всё
хожу
и
хожу
во
сне
Walking
in
my
sleep
Хожу
во
сне
Come
on,
wake
me
up
Ну
же,
разбуди
меня
Come
on,
wake
me
up
Ну
же,
разбуди
меня
Feels
like
I′ve
been
Кажется,
я
всё
Feels
like
I've
been
walking
in
my
sleep
Кажется,
я
всё
хожу
во
сне
I
keep
going
back
there
Я
продолжаю
возвращаться
туда,
To
the
crowded
street
where
На
тулюдную
улицу,
где
I
could
see
you
walking
in
my
sleep
Я
мог
видеть
тебя,
идущую
во
сне
I′ll
never
stop
trying
Я
никогда
не
перестану
пытаться
You're
my
silver
lining
Ты
мой
луч
надежды
Even
when
I′m
walking
in
my
sleep
Даже
когда
я
хожу
во
сне
In
my
sleep,
sleep
Во
сне,
сплю
Even
when
I'm
walking
in
my
sleep
Даже
когда
я
хожу
во
сне
In
my
sleep,
sleep
Во
сне,
сплю
Even
when
I′m
walking
in
my
sleep
Даже
когда
я
хожу
во
сне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Mahon Andrew Ross, Kibby Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.