Andrew Peterson - Alaska or Bust - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew Peterson - Alaska or Bust




Alaska or Bust
На Аляску или пропадём!
Margie, won't you listen to an old man's wish
Марджи, послушай старика,
They say it's mighty pretty in Alaska
Говорят, что на Аляске очень красиво.
My daddy used to talk about those deep sea fish
Мой отец любил рассказывать про тамошнюю глубоководную рыбу,
So there's something, darling, that I wanna ask you
Так что, милая, я хочу кое-что у тебя спросить,
So don't you turn me down
И прошу тебя, не отказывай.
In the morning we would listen to the cattle calling
По утрам мы слушали, как мычит скот
Lowing in the land of Okeechobee
На пастбищах Окичоби,
Where it's flatter than the cardboard on the carport floor
Где земля плоская, как картонная коробка на полу в гараже,
And the cattails seem to wave just like they know me
А камыш колышется на ветру, словно приветствуя меня.
Ah, but Enoch in the tackle shop
Ах, этот Енох из рыболовного магазина
Goes on about the salmon caught
Всё уши прожужжал про лосося,
The time he and his brother sailed to Juneau
Про то, как они с братом плавали на Джуно.
So get in, I'll do the driving
Садись в машину, я поведу,
The bag's already packed and in the truck
Вещи уже собраны и лежат в багажнике.
Margie, get in, put down those dishes
Марджи, садись, брось ты эту посуду.
The town will see us go if we're in luck
Если повезёт, весь город будет нас провожать.
So come on, it's Alaska or bust
Поехали, на Аляску или пропадём!
I've been holding down this farm that daddy left me, darling
Я всё это время держался за ферму, которую оставил мне отец, дорогая,
The kids have married off and moved away
Дети выросли, поженились и разъехались,
And the doctor says I'm healthy for an old man dying
А доктор говорит, что для старика, который скоро умрёт, я здоров,
Well enough to seize another day
Достаточно здоров, чтобы прожить ещё один день.
So get in, I'll do the driving
Садись в машину, я поведу.
Your bag's already packed and in the truck
Твои вещи уже собраны и лежат в багажнике.
Margie get it, these bones are dry
Марджи, залезай, мои кости совсем рассохлись.
I've been running, but the cancer's catching up
Я всё это время боролся, но рак настигает.
So come on, it's Alaska or bust
Давай же, на Аляску или пропадём!
There were days when I imagined that the clouds were mountains
Бывали дни, когда я представлял, что облака - это горы,
Towering above the rolling ocean
Возвышающиеся над бушующим океаном,
And I was sailing on my tractor, turning hay out in the pasture
А я плыву на своём тракторе, переворачивая сено на пастбище,
Catching salmon of my own while I was mowing
И ловлю собственного лосося, пока кошу траву.
So get in, I'll do the driving
Садись в машину, я поведу.
Your bag's already packed and in the truck
Твои вещи уже собраны и лежат в багажнике.
Margie get in, there's not much time
Марджи, залезай, времени мало.
I've been running, but the cancer's catching up
Я всё это время боролся, но рак настигает.
The town will see us go if we're in luck
Если повезёт, весь город будет нас провожать.
So come on, it's Alaska or bust
Поехали, на Аляску или пропадём!





Writer(s): Randall Kilpatrick Goodgame, Andrew Peterson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.