Paroles et traduction Andrew Peterson - I Want To Say I'm Sorry
Well,
I
want
to
say
I'm
sorry
but
I
don't
know
how
Что
ж,
я
хочу
извиниться,
но
не
знаю
как.
But
I'm
sorry,
I'm
so
sorry
now
Но
мне
жаль,
мне
так
жаль
сейчас.
I
said
some
words
to
you
I
wish
I
never
said
Я
сказал
тебе
несколько
слов,
которые
лучше
бы
никогда
не
произносил.
I
know
words
can
kill
'cause
something's
dead
Я
знаю,
что
слова
могут
убить,
потому
что
что-то
мертво.
And
now
my
heart
is
like
a
catacomb
И
теперь
мое
сердце
похоже
на
катакомбу.
And
I'm
praying
we
can
find
a
way
to
raise
these
bones
И
я
молюсь,
чтобы
мы
нашли
способ
поднять
эти
кости.
Again,
oh,
again
Снова,
о,
снова
...
Well,
I
want
to
say
I'm
sorry
but
it's
not
enough
Что
ж,
я
хочу
извиниться,
но
этого
недостаточно.
To
close
the
wounds
I
opened
up
Чтобы
залечить
раны,
которые
я
открыла.
So
now
I've
got
this
sorrow
and
you've
got
that
hurt
Так
что
теперь
у
меня
есть
эта
печаль,
а
у
тебя-эта
боль.
And
we
can't
go
back
to
who
we
were
И
мы
не
можем
вернуться
к
тому,
кем
мы
были.
Oh,
but
could
that
mean
I'm
someone
new
О,
но
может
ли
это
означать,
что
я
кто-то
новый?
Maybe
I
can
love
you
better
than
I
failed
to
do
Может
быть,
я
смогу
любить
тебя
сильнее,
чем
раньше.
They'll
tell
you
everything
was
beautiful
and
pure
Они
скажут
тебе,
что
все
было
прекрасно
и
чисто.
But
there
was
poison
in
the
well
from
years
before
Но
много
лет
назад
в
колодце
был
яд.
And
now
I'm
cleaning
up
this
wreckage
on
the
shore
И
теперь
я
убираю
эти
обломки
на
берегу.
And
I
don't
want
to
fight
with
you
no
more
И
я
больше
не
хочу
ссориться
с
тобой.
So
I
want
to
say
I'm
sorry
that
I
drew
the
line
Поэтому
я
хочу
сказать,
что
сожалею
о
том,
что
подвел
черту.
I
built
the
wall,
the
fault
is
mine
Я
построил
стену,
это
моя
вина.
And
maybe
now
the
only
way
to
find
some
peace
И,
может
быть,
теперь
это
единственный
способ
обрести
покой.
Is
just
to
give
it
time
and
trust
in
grace
Это
просто
дать
ему
время
и
довериться
благодати.
So
this
is
my
communion
hymn
Итак,
это
мой
церковный
гимн.
I
want
to
sit
beside
you
at
the
feast,
my
friend
Я
хочу
сидеть
рядом
с
тобой
на
пиру,
мой
друг.
Again,
again
and
again
Снова,
снова
и
снова
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Peterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.