Paroles et traduction Andrew Peterson - Lay Me Down
I
suppose
you
could
lay
me
down
to
die
in
Illinois
Полагаю,
ты
мог
бы
оставить
меня
умирать
в
Иллинойсе.
Bury
me
beneath
the
rows
of
corn
Похорони
меня
под
рядами
кукурузы.
Or
in-between
the
maple
trees
I
climbed
on
as
a
boy
Или
между
кленами,
на
которые
я
забирался
мальчишкой?
Where
in
the
Land
of
Lincoln
I
was
born
Где
на
Земле
Линкольна
я
родился
Oh,
and
I
recall
О,
и
я
вспоминаю
...
We
rode
the
combines
in
the
fall
Осенью
мы
ездили
на
комбайнах.
And
there
comes
a
time
И
приходит
время.
For
gathering
the
harvest
after
all
За
сбор
урожая
в
конце
концов
So
when
you
lay
me
down
to
die
Так
что
когда
ты
положишь
меня
умирать
...
I'll
miss
my
boys,
I'll
miss
my
girls
Я
буду
скучать
по
моим
мальчикам,
я
буду
скучать
по
моим
девочкам.
Lay
me
down
and
let
me
say
goodbye
to
this
world
Уложи
меня
и
позволь
мне
попрощаться
с
этим
миром.
You
can
lay
me
anywhere
Ты
можешь
уложить
меня
где
угодно.
But
just
remember
this
Но
просто
помни
об
этом.
When
you
lay
me
down
to
die
Когда
ты
уложишь
меня
умирать
...
You
lay
me
down
to
live
Ты
оставляешь
меня
в
живых.
Well
I
asked
a
girl
to
marry
me
on
a
dock
out
on
the
lake
Ну,
я
попросил
девушку
выйти
за
меня
замуж
на
пристани
у
озера.
Our
babies
came
to
life
in
Tennessee
Наши
дети
родились
в
Теннесси.
And
the
music
of
the
mountains
is
still
keeping
me
awake
И
музыка
гор
все
еще
не
дает
мне
уснуть.
Yeah,
but
everything
that
rises
falls
asleep
Да,
но
все,
что
поднимается,
засыпает.
We
are
not
alone
Мы
не
одни.
We
are
more
than
flesh
and
bone
Мы
больше,
чем
плоть
и
кости.
What
is
seen
will
pass
away
Увиденное
пройдет.
What
is
not
is
going
home
То
чего
нет
это
возвращение
домой
When
you
lay
me
down
to
die
Когда
ты
уложишь
меня
умирать
...
I'll
miss
my
boys,
I'll
miss
my
girls
Я
буду
скучать
по
моим
мальчикам,
я
буду
скучать
по
моим
девочкам.
Lay
me
down
and
let
me
say
goodbye
to
this
world
Уложи
меня
и
позволь
мне
попрощаться
с
этим
миром.
You
can
lay
me
anywhere
Ты
можешь
уложить
меня
где
угодно.
But
just
remember
this
Но
просто
помни
об
этом.
When
you
lay
me
down
to
die
Когда
ты
уложишь
меня
умирать
...
I'll
open
up
my
eyes
on
the
skies
I've
never
known
Я
открою
глаза
на
небеса,
которых
никогда
не
знал.
In
the
place
where
I
belong
Там,
где
мое
место.
And
I'll
realize
His
love
is
just
another
word
for
Home
И
я
пойму,
что
его
любовь
- всего
лишь
еще
одно
слово
для
обозначения
дома.
I
believe
in
the
holy
shores
of
uncreated
light
Я
верю
в
священные
берега
нетварного
света.
I
believe
there
is
power
in
the
blood
Я
верю,
что
в
крови
есть
сила.
And
all
of
the
death
that
ever
was,
И
вся
смерть,
которая
когда-либо
была,
If
you
set
it
next
to
life
Если
ты
поставишь
ее
рядом
с
жизнью.
I
believe
it
would
barely
fill
a
cup
Я
думаю,
что
это
едва
ли
наполнит
чашку.
'Cause
I
believe
there's
power
in
the
blood
Потому
что
я
верю,
что
в
крови
есть
сила
.
When
you
lay
me
down
to
die
Когда
ты
уложишь
меня
умирать
...
So
long,
boys,
so
long,
girls
Прощайте,
мальчики,
прощайте,
девочки!
Lay
me
down
and
let
me
say
goodbye
to
this
world
Уложи
меня
и
позволь
мне
попрощаться
с
этим
миром.
You
can
lay
me
anywhere
Ты
можешь
уложить
меня
где
угодно.
But
just
remember
this
Но
просто
помни
об
этом.
When
you
lay
me
down
to
die
Когда
ты
уложишь
меня
умирать
...
You
lay
me
down
to
live
Ты
оставляешь
меня
в
живых.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Peterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.