Paroles et traduction Andrew Peterson - Little Boy Heart Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Boy Heart Alive
Живое Сердце Мальчишки
Open
the
door
and
run
outside
Открой
дверь
и
беги
на
улицу,
Your
little
boy
heart
alive
Твоё
мальчишеское
сердечко
живо.
Into
the
morning
light
В
лучах
утреннего
света,
Into
the
deep
and
wide
В
самую
глубь
и
ширь.
Dinosaur
bones
in
the
flowerbed
Кости
динозавров
на
клумбе,
Rockets
in
the
clouds
Ракеты
в
облаках.
In
a
fight
with
a
spider's
web
Битва
с
паутиной,
Tunnels
in
the
ground
Тоннели
в
земле.
Winding
to
China
Извилистый
путь
в
Китай,
To
the
mist
of
the
distant
shore
К
туману
далекого
берега.
Better
be
home
by
suppertime
Возвращайся
домой
к
ужину,
Back
through
the
planet
core
Обратно
через
ядро
планеты.
Feel
the
beat
of
a
distant
thunder
Чувствуешь
бой
далёкого
грома?
It's
the
sound
of
an
ancient
song
Это
звук
древней
песни.
This
is
the
Kingdom
calling
Это
зовёт
Царствие,
Come
now
and
tread
the
dawn
Иди
же
и
встречай
рассвет.
Come
to
the
father
Приди
к
Отцу,
Come
to
the
deeper
well
Приди
к
глубокому
колодцу,
Drink
of
the
water
Испей
воды
And
come
to
live
a
tale
to
tell
И
живи,
чтобы
рассказать
былину.
Pages
are
turning
now
Страницы
переворачиваются,
This
is
abundant
life
Это
и
есть
изобильная
жизнь.
The
joy
in
the
journey
Радость
путешествия,
Is
enough
to
make
a
grown
man
cry
Которая
может
растрогать
до
слёз,
With
a
little
boy
heart
alive
Даже
когда
твое
мальчишеское
сердце
живо.
Kings
and
castles
in
the
neighborhood
Короли
и
замки
по
соседству,
Swords
on
the
forest
floor
Мечи
на
лесной
подстилке.
Dragons
in
the
magic
wood
Драконы
в
волшебном
лесу,
Better
saddle
your
battle
horse
Пора
оседлать
боевого
коня.
Fighting
Goliath
Сражаясь
с
Голиафом,
Better
choose
your
weapons
right
Выбирай
оружие
правильно.
Five
little
stones
and
a
faith
on
fire
Пять
маленьких
камней
и
пламенная
вера
In
a
little
boy
heart
alive
В
маленьком,
живом
сердце
мальчика.
Met
a
kid
at
the
railroad
track
Встретил
мальчишку
у
железной
дороги,
He
had
a
stick
and
a
nylon
sack
У
него
была
палка
и
нейлоновый
мешок.
I
ran
to
the
house
to
pack
Я
побежал
домой
собираться,
I
wanted
to
follow
Я
хотел
последовать
за
ним.
Take
a
ride
on
the
mighty
lion
Прокатиться
на
могучем
льве,
Take
a
hold
of
the
golden
mane
Ухватиться
за
золотую
гриву.
This
is
the
love
of
Jesus
Это
любовь
Иисуса,
So
good
but
it
is
not
tame
Она
прекрасна,
но
не
приручена.
Ever
the
road
goes
on
and
on
Дорога
тянется
всё
дальше,
Ever
the
road
goes
on
and
on
and
on
Дорога
тянется
всё
дальше
и
дальше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Peterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.