Paroles et traduction Andrew Peterson - Pillar of Fire
Pillar of Fire
Огненный Столп
There,
in
the
distance--a
pillar
of
fire
Там,
вдалеке
- огненный
столп,
Rumbling
like
thunder
in
a
dream
Грохочет,
как
гром
во
сне.
It
roars
among
the
pines
along
the
lines
Он
ревёт
среди
сосен
вдоль
берегов
Of
the
great
Mississippi
Великой
Миссисипи.
It
scatters
all
the
cattle,
and
rattles
the
trees
Он
распугивает
весь
скот
и
сотрясает
деревья,
It
skids
across
the
prairie
by
the
moon
Он
скользит
по
прерии
под
луной.
It
sings
like
a
choir,
this
pillar
of
fire
Он
поёт,
как
хор,
этот
огненный
столп,
And
the
name
of
God
is
the
burning
tune
И
имя
Бога
- его
жгучая
мелодия.
I
can
see
it
whirling,
swirling,
Я
вижу,
как
он
кружится,
вертится,
Spinning
all
around
Вращаясь
вокруг.
Upward,
onward,
homeward
bound
Вверх,
вперёд,
к
дому.
Oh,
Jesus,
lead
me
through
the
night,
О,
Иисус,
веди
меня
сквозь
ночь,
Pillar
of
Fire
Огненный
Столп.
On
through
the
passes
of
the
mountains
it
goes
Сквозь
горные
перевалы
он
идёт,
As
bouldered
and
broken
as
my
heart
Такие
же
разбитые
и
изломанные,
как
моё
сердце.
I
shiver
and
cry
and
I
watch
as
it
winds
Я
дрожу
и
плачу,
и
наблюдаю,
как
он
вьётся
To
the
deepest
and
the
darkest
parts
К
самым
глубоким
и
тёмным
местам.
I
can
see
it
whirling,
swirling,
Я
вижу,
как
он
кружится,
вертится,
Spinning
all
around
Вращаясь
вокруг.
Now
upward,
onward,
now
homeward
bound
Теперь
вверх,
вперёд,
теперь
к
дому.
Oh,
Jesus,
hold
me
through
the
night,
О,
Иисус,
держи
меня
в
этой
ночи,
Pillar
of
Fire
Огненный
Столп.
Where,
Oh
Lord,
are
you
leading?
Куда
же,
Господи,
ты
ведёшь?
I
can
get
so
scared
in
the
night
Ночью
меня
охватывает
такой
страх.
My
feet
are
cut
and
bleeding
Мои
ноги
изранены
и
кровоточат,
With
every
step
I
feel
less
alive
С
каждым
шагом
я
чувствую,
как
уходит
жизнь.
Oh,
but
Pillar
of
Fire,
you
blazed
this
trail
Но,
Огненный
Столп,
ты
осветил
этот
путь,
You've
been
there
every
step
along
the
road
Ты
был
рядом
на
каждом
шагу,
From
a
barn
in
Bethlehem
to
Hell
and
back
again
От
хлева
в
Вифлееме
до
ада
и
обратно,
You
blazed
the
trail
that
leads
me
home
Ты
осветил
путь,
ведущий
меня
домой.
I
can
see
it
whirling,
swirling,
Я
вижу,
как
он
кружится,
вертится,
Spinning
all
around
Вращаясь
вокруг.
Now
upward,
onward,
now
homeward
bound
Теперь
вверх,
вперёд,
теперь
к
дому.
Oh,
Jesus,
hold
me
through
the
night,
О,
Иисус,
держи
меня
в
этой
ночи,
Pillar
of
Fire
Огненный
Столп.
On
to
the
ocean
I
follow
it
down
К
океану
я
следую
за
ним,
Where
it
sizzles
and
boils
in
the
waves
along
the
sound
Где
он
шипит
и
кипит
в
волнах.
Oh,
Jesus,
lead
me
to
your
shore
О,
Иисус,
приведи
меня
к
Твоему
берегу,
Pillar
of
Fire
Огненный
Столп.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peterson Andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.