Andrew Peterson - Pillar of Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew Peterson - Pillar of Fire




Pillar of Fire
Огненный Столп
There, in the distance--a pillar of fire
Там, вдалеке - огненный столп,
Rumbling like thunder in a dream
Грохочет, как гром во сне.
It roars among the pines along the lines
Он ревёт среди сосен вдоль берегов
Of the great Mississippi
Великой Миссисипи.
It scatters all the cattle, and rattles the trees
Он распугивает весь скот и сотрясает деревья,
It skids across the prairie by the moon
Он скользит по прерии под луной.
It sings like a choir, this pillar of fire
Он поёт, как хор, этот огненный столп,
And the name of God is the burning tune
И имя Бога - его жгучая мелодия.
I can see it whirling, swirling,
Я вижу, как он кружится, вертится,
Spinning all around
Вращаясь вокруг.
Upward, onward, homeward bound
Вверх, вперёд, к дому.
Oh, Jesus, lead me through the night,
О, Иисус, веди меня сквозь ночь,
Pillar of Fire
Огненный Столп.
On through the passes of the mountains it goes
Сквозь горные перевалы он идёт,
As bouldered and broken as my heart
Такие же разбитые и изломанные, как моё сердце.
I shiver and cry and I watch as it winds
Я дрожу и плачу, и наблюдаю, как он вьётся
To the deepest and the darkest parts
К самым глубоким и тёмным местам.
I can see it whirling, swirling,
Я вижу, как он кружится, вертится,
Spinning all around
Вращаясь вокруг.
Now upward, onward, now homeward bound
Теперь вверх, вперёд, теперь к дому.
Oh, Jesus, hold me through the night,
О, Иисус, держи меня в этой ночи,
Pillar of Fire
Огненный Столп.
Where, Oh Lord, are you leading?
Куда же, Господи, ты ведёшь?
I can get so scared in the night
Ночью меня охватывает такой страх.
My feet are cut and bleeding
Мои ноги изранены и кровоточат,
With every step I feel less alive
С каждым шагом я чувствую, как уходит жизнь.
Oh, but Pillar of Fire, you blazed this trail
Но, Огненный Столп, ты осветил этот путь,
You've been there every step along the road
Ты был рядом на каждом шагу,
From a barn in Bethlehem to Hell and back again
От хлева в Вифлееме до ада и обратно,
You blazed the trail that leads me home
Ты осветил путь, ведущий меня домой.
I can see it whirling, swirling,
Я вижу, как он кружится, вертится,
Spinning all around
Вращаясь вокруг.
Now upward, onward, now homeward bound
Теперь вверх, вперёд, теперь к дому.
Oh, Jesus, hold me through the night,
О, Иисус, держи меня в этой ночи,
Pillar of Fire
Огненный Столп.
On to the ocean I follow it down
К океану я следую за ним,
Where it sizzles and boils in the waves along the sound
Где он шипит и кипит в волнах.
Oh, Jesus, lead me to your shore
О, Иисус, приведи меня к Твоему берегу,
Pillar of Fire
Огненный Столп.





Writer(s): Peterson Andrew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.