Paroles et traduction Andrew Peterson - Steady As She Goes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steady As She Goes
Не сбиваясь с курса
I
see
the
thunderheads
rise
Вижу,
как
грозовые
тучи
встают
In
the
northern
sky
В
северной
стороне
неба.
And
my
heart
is
sinking
И
мое
сердце
замирает
In
the
threatening
tide
В
этой
грозной
пучине.
'Cause
my
portside's
heavy
Потому
что
мой
левый
борт
тяжело
нагружен
With
the
worries
of
life
Тревогами
жизни
And
the
worries
of
dying
И
тревогой
смерти
On
the
starboard
side
На
правом
борту.
Well,
I
wonder,
am
I
really
Что
ж,
интересно,
неужели
я
и
правда
Stouthearted
enough?
Достаточно
стойкий?
'Cause
the
ocean
is
rolling
Ведь
океан
бушует,
And
these
waters
are
rough
И
эти
воды
суровы.
There's
a
storm
cloud
brewing
Грозовая
туча
зарождается
In
the
sky
above
В
небесах
надо
мной.
So
let
my
vessel
be
sturdy
Так
пусть
же
мой
корабль
будет
крепким,
Let
my
anchor
be
tough
Пусть
мой
якорь
будет
сильным.
'Cause
the
clouds
are
known
to
gather
Ведь
тучи,
как
известно,
собираются,
And
the
wind
is
prone
to
blow
И
ветер
склонен
дуть.
I'll
keep
my
eyes
on
the
horizon
Я
буду
держать
курс
к
горизонту,
And
keep
her
steady
as
a
river
И
буду
держать
курс,
как
река,
When
the
wild
wind
comes
to
blow
Когда
налетит
дикий
ветер.
I've
already
been
delivered
Я
уже
спасен,
So
I'll
keep
her
steady
as
she
goes
Поэтому
буду
держать
курс,
не
сбиваясь.
Well,
I
shiver
in
the
wake
of
the
raging
storm
Что
ж,
я
дрожу
на
волнах
бушующего
шторма,
And
my
rigging
is
tattered
И
мои
снасти
изодраны,
And
these
sails
are
torn
И
паруса
порваны.
Gonna
cast
this
cargo
overboard
Собираюсь
выбросить
этот
груз
за
борт,
But
I
ain't
setting
my
headings
Но
я
не
собираюсь
менять
For
no
change
in
course
Курс.
Though
the
clouds
are
known
to
gather
Хотя
тучи,
как
известно,
собираются,
And
the
wind
is
prone
to
blow
И
ветер
склонен
дуть.
I'll
keep
her
steady
as
a
river
Я
буду
держать
курс,
как
река,
When
the
wild
wind
comes
to
blow
Когда
налетит
дикий
ветер.
I've
already
been
delivered
Я
уже
спасен,
So
I'll
keep
her
steady
as
she
goes
Поэтому
буду
держать
курс,
не
сбиваясь.
So
when
you
can't
find
the
faith
to
slumber
Так
что,
когда
ты
не
можешь
найти
веру,
чтобы
уснуть,
When
you're
thrown
by
every
swell
Когда
тебя
бросает
от
каждого
вала,
You
know
that
you're
not
going
under
Знай,
что
ты
не
пойдешь
ко
дну,
With
the
captain
at
the
helm
С
капитаном
у
штурвала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Peterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.