Paroles et traduction Andrew Peterson - The Cornerstone
I
saw
the
desert
wind
tear
across
the
wilderness
Я
видел,
как
ветер
пустыни
пронесся
через
пустыню.
I
felt
it
blowing
off
the
page
Я
почувствовал,
как
его
сдуло
со
страницы.
The
teacher
told
me,
"Son,
always
remember
this"
Учитель
сказал
мне:
"Сынок,
всегда
помни
об
этом".
And
I
have
always
been
afraid
И
я
всегда
боялся.
I
read
about
the
God
of
Moses
roaring
in
the
holy
cloud
Я
читал
о
Боге
Моисее,
ревущем
на
святом
облаке.
It
shook
my
bedroom
window
panes
Это
потрясло
оконные
стекла
моей
спальни.
I
did
not
understand
then,
I
do
not
understand
now
Я
не
понимал
тогда,
не
понимаю
и
сейчас.
I
don't
expect
you
to
explain
Я
не
жду
от
тебя
объяснений.
You've
been
a
mystery
since
С
тех
пор
ты
для
меня
загадка.
The
moment
that
I
met
You,
You
never
move
В
тот
момент,
когда
я
встретил
тебя,
Ты
никогда
не
двигался,
But
I
can
never
seem
to
catch
You
но
мне
никогда
не
удавалось
поймать
тебя.
You
said
to
eat
Your
flesh
before
You
broke
the
bread
Ты
сказал,
чтобы
я
съел
твою
плоть,
прежде
чем
преломить
хлеб.
And
blessed
it
before
You
poured
the
wine
for
every
man
И
благословил
его
прежде
чем
налил
вино
каждому
человеку
This
is
a
hard,
hard
teaching,
can
any
man
accept
it?
Это
трудное,
трудное
учение,
может
ли
человек
принять
его?
Can
any
sage
here
understand?
Может
ли
хоть
один
мудрец
понять?
You
turned
the
tables
over
there
in
Your
father's
temple
Вы
поменялись
ролями
там,
в
храме
вашего
отца.
You
cracked
a
whip
and
raised
a
shout
Ты
щелкнул
кнутом
и
поднял
крик.
My
daughter
asked
me
why,
I
said,
"Love
is
never
simple
Моя
дочь
спросила
меня,
почему,
я
ответил:
"Любовь
никогда
не
бывает
простой
It
draws
'em
in
and
drives
'em
out"
Оно
притягивает
их
и
выталкивает.
I
saw
You
there
but
it
was
too
late
to
change
my
course
Я
видел
тебя
там,
но
было
слишком
поздно
менять
курс.
And
I
collided
with
a
beautiful
immovable
force
И
я
столкнулся
с
прекрасной
неподвижной
силой.
And
so
the
stone
that
I
rejected
И
вот
камень,
который
я
отверг.
It
has
become
the
cornerstone
Она
стала
краеугольным
камнем.
All
the
maps
were
drawn
but
the
maps
were
wrong
Все
карты
были
нарисованы,
но
карты
были
неправильными.
The
stars
spin
around
another
sun
Звезды
вращаются
вокруг
другого
солнца.
All
the
maps
were
drawn
but
the
maps
were
wrong
Все
карты
были
нарисованы,
но
карты
были
неправильными.
The
rivers
are
running
from
the
cornerstone
Реки
текут
от
краеугольного
камня.
And
You
looked
me
in
the
eye
and
fixed
me
with
a
permanent
stare
И
ты
посмотрела
мне
в
глаза
и
пристально
посмотрела
на
меня.
I
met
Your
gaze
and
saw
the
forges
of
the
firmament
there
Я
встретил
твой
взгляд
и
увидел
кузницы
небосвода.
And
the
floods
come
up
and
the
rains
come
down
И
наводнения
идут,
и
дожди
идут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Peterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.