Paroles et traduction Andrew Peterson - You Came So Close
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Came So Close
Ты была так близка
You
could
no
more
kill
the
darkness
Ты
не
могла
убить
тьму,
Than
you
could
raise
the
sun
Как
не
могла
поднять
солнце.
And
the
sky
was
cold
and
black
И
небо
было
холодным
и
черным,
Like
the
barrel
of
a
gun
Словно
дуло
пистолета.
And
I
remember
the
tremble
И
я
помню
дрожь
In
the
words
you
spoke
В
твоих
словах,
As
you
balanced
there
on
the
brink
Когда
ты
балансировала
на
краю,
At
the
end
of
your
rope
На
конце
своей
веревки.
You
came
so
close
to
letting
go
Ты
была
так
близка
к
тому,
чтобы
отпустить.
And
you
knew
she
would
hate
you
И
ты
знала,
что
она
возненавидит
тебя,
She
would
kick
you
out
Выгонит
тебя.
You′d
been
lying
in
the
bed
that
you
made
Ты
лежала
в
постели,
которую
сама
себе
постелила,
When
you
broke
your
vow
Когда
нарушила
свой
обет.
Then
you
work
in
the
wasteland
Потом
ты
работала
на
пустоши
Of
the
truth
you
told
Своей
правды,
And
you
turned
to
see
she
strayed,
И
обернулась,
чтобы
увидеть,
как
она
блуждает,
She
was
bright
as
a
band
of
gold
Сияющая,
как
золотая
лента.
You
came
so
close
to
letting
go
Ты
была
так
близка
к
тому,
чтобы
отпустить.
So
don't
let
go,
′cause
you
never
know
Так
что
не
отпускай,
ведь
ты
никогда
не
знаешь,
Don't
let
go,
you
never
know
for
sure
Не
отпускай,
ты
никогда
не
знаешь
наверняка.
And
the
sky
in
Nashville
И
небо
в
Нэшвилле
It
can
bend
you
low
Может
склонить
тебя
низко,
'Cause
the
winter
here
is
gray
Потому
что
зима
здесь
серая
Without
a
trace
of
snow
Без
следа
снега.
But
there
is
no
shadow
Но
нет
тени
On
the
silver
stars
На
серебряных
звездах,
And
the
colder
the
night
is,
И
чем
холоднее
ночь,
The
closer
the
heavens
are
Тем
ближе
небеса.
And
we′re
so
close
И
мы
так
близки,
So
don′t
let
go
Так
что
не
отпускай.
'Cause
this
I
know
Ведь
я
знаю
это,
Don′t
let
go
Не
отпускай.
This
I
know
for
sure:
Я
точно
знаю:
There's
still
hope
Надежда
еще
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Peterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.