Paroles et traduction Andrew & Polly feat. Mista Cookie Jar - LA Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LA Christmas
Рождественский Лос-Анджелес
LA
Christmas
- by
Andrew
Barkan,
CJ
Pizarro
& Polly
Hall
Рождественский
Лос-Анджелес
- Andrew
Barkan,
CJ
Pizarro
и
Polly
Hall
It's
just
an
LA
Christmas.
Это
просто
лос-анджелесское
Рождество.
It's
just
an
LA
Christmas
- ain't
got
no
pine
trees.
Просто
лос-анджелесское
Рождество
— без
ёлок.
But
it's
the
season
to
sway
together
-
Но
это
время
года,
чтобы
качаться
вместе
—
We
all
palm
trees,
alright!
Ведь
мы
все
пальмы,
верно!
Ain't
got
no
pine
trees,
we
livin'
in
the
90's
-
Нет
у
нас
ёлок,
мы
живём
в
90-х
—
It'll
reach
a
high
of
83
degrees
in
Long
Beach
- the
weatherman,
he
don't
lie.
В
Лонг-Бич
будет
83
градуса
тепла
— этот
метеоролог
не
врёт.
We
want
a
white
Christmas
but
what's
with
this
sky-blue
business,
Мы
хотим
белое
Рождество,
но
что
это
за
небесно-голубые
дела,
So
when
Santa
comes
and
visits
will
he
be
rockin'
a
Hawaiin
shirt?
Most
likely.
Так
что,
когда
приедет
Санта,
он
будет
в
гавайской
рубашке?
Скорее
всего.
It's
just
an
LA
Christmas.
Это
просто
лос-анджелесское
Рождество.
It's
just
an
LA
Christmas
- ain't
got
no
pine
trees.
Просто
лос-анджелесское
Рождество
— без
ёлок.
But
it's
the
season
to
sway
together
-
Но
это
время
года,
чтобы
качаться
вместе
—
We
all
palm
trees,
alright!
Ведь
мы
все
пальмы,
верно!
So
what's
wrong
with
sand,
instead
of
snow?
Так
что
плохого
в
песке
вместо
снега?
Streets
all
lit
up
with
red
and
green
telling
me
stop
and
go.
Улицы
сияют
красным
и
зелёным,
приказывая
мне
остановиться
и
идти.
It
doesn't
matter
if
you've
been
bad
or
good,
when
the
sun
sets
over
Hollywood,
Неважно,
был
ты
плохим
или
хорошим,
когда
солнце
садится
над
Голливудом,
We
feel
like
all
our
dreams
could
come
true.
Мы
чувствуем,
что
все
наши
мечты
могут
сбыться.
It's
just
an
LA
Christmas.
Это
просто
лос-анджелесское
Рождество.
It's
just
an
LA
Christmas
- ain't
got
no
pine
trees.
Просто
лос-анджелесское
Рождество
— без
ёлок.
But
it's
the
season
to
sway
together
-
Но
это
время
года,
чтобы
качаться
вместе
—
We
all
palm
trees,
alright!
Tell
it,
Mista
Cookie
Jar!
Ведь
мы
все
пальмы,
верно!
Скажи
им,
Мистер
Куки
Джар!
Sometimes
you
got
to
break
tradition,
okay?
Иногда
нужно
нарушать
традиции,
понимаешь?
Listen
to
Andrew
& Polly
and
just
sway,
yeah.
Слушай
Andrew
& Polly
и
просто
качайся,
да.
Be
like
a
palm
tree,
easy
and
yawning
-
Будь
как
пальма,
расслабленной
и
зевающей
—
Life
ain't
so
rough.
All
you
need
is
just
some
la
la
love.
Жизнь
не
так
уж
сурова.
Всё,
что
тебе
нужно,
это
немного
лос-анджелесской
любви.
LA
LA
LA,
LA
LA,
LA
LA,
LA
LA
— LA
— Christmas
in
LA
LA.
ЛА
ЛА
ЛА,
ЛА
ЛА,
ЛА
ЛА,
ЛА
ЛА
— ЛА
— Рождество
в
ЛА.
LA
LA
LA,
LA
LA,
LA
LA,
LA
LA
— LA.
ЛА
ЛА
ЛА,
ЛА
ЛА,
ЛА
ЛА,
ЛА
ЛА
— ЛА.
--
Andrew
Barkan
(ASCAP)
- 25%
--
Andrew
Barkan
(ASCAP)
- 25%
--
Cesar
Jason
Carandang
Pizarro
(ASCAP)
- 50%
--
Cesar
Jason
Carandang
Pizarro
(ASCAP)
- 50%
--
Polly
Hall
(ASCAP)
- 25%
--
Polly
Hall
(ASCAP)
- 25%
Published
by:
Опубликовано:
--
Ampersand
& Ampersand
(ASCAP)
- 50%
--
Ampersand
& Ampersand
(ASCAP)
- 50%
--
Inner
Rock
Child
Publishing
(ASCAP)
- 50%
--
Inner
Rock
Child
Publishing
(ASCAP)
- 50%
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Burrows, Ilan Eshkeri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.