Andrew Rayel feat. Jonathan Mendelsohn & Manse - Home (FYH087) - Manse Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew Rayel feat. Jonathan Mendelsohn & Manse - Home (FYH087) - Manse Remix




I thought we'd been through it all
Я думал, мы прошли через все это.
Had our rise and fall, but I'm breathing on easy
У нас были взлеты и падения, но я дышу легко.
Feeling like an empty shell
Чувствую себя пустой оболочкой.
When no one can tell that I'm falling to pieces
Когда никто не может сказать, что я разваливаюсь на куски.
Been running through the start
Я бежал через начало.
Chasing my own shadow
В погоне за собственной тенью.
But I'll give it all I got
Но я отдам все, что у меня есть.
In the city of lost souls
В городе потерянных душ.
But now I'm leaving, I'm leaving
Но теперь я ухожу, я ухожу.
I don't belong here, everything's wrong here
Мне здесь не место, здесь все не так.
And I'm feeling, I'm still feeling
И я чувствую, я все еще чувствую ...
I could do better sleeping on my own
Я мог бы лучше спать в одиночестве.
'Cause it feels like home
Потому что это похоже на дом.
I'll make it on my own
Я справлюсь сама.
'Cause it feels like home
Потому что это похоже на дом.
Home
Домой,
'Cause it feels like home
потому что это похоже на дом.
Home
Дом ...
Sleeping on my own
Сплю в одиночестве.
'Cause it feels like home
Потому что это похоже на дом.
I'll make it on my own
Я справлюсь сама.
'Cause it feels like home, yeah
Потому что это похоже на дом, да.
Running through the start
Запуск через начало.
Chasing my own shadow
В погоне за собственной тенью.
I gave everything I got
Я отдал все, что у меня есть.
In the city of lost souls
В городе потерянных душ.
I'm better off alone
Мне лучше быть одному.
It feels like home
Это похоже на дом.
I'll make it on my own
Я справлюсь сама.
I'm where I belong
Я там, где мое место.
Sleeping on my own
Сплю в одиночестве.
Feels like home
Чувствую себя как дома.
I'll make it on my own
Я справлюсь сама.
Feels like home
Чувствую себя как дома.
Home
Дом ...
It feels like home, it feels like home, it feels like home
Это похоже на дом, это похоже на дом, это похоже на дом.
It feels like home, it feels like home, it feels like home
Это похоже на дом, это похоже на дом, это похоже на дом.
Home
Домой,
'Cause it feels like home
потому что это похоже на дом.
Home
Дом ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.