Paroles et traduction Andrew Schofield - The Devil's Got Your Number
Shoes
upon
the
table
and
a
spider's
been
killed
Туфли
на
столе,
и
паук
убит.
And
someone
broke
the
lookin'
glass
И
кто-то
разбил
зеркало.
There's
a
full
moon
shinin'
an'
the
salt's
been
spilled
Светит
полная
луна,
и
соль
пролита.
You're
walkin'
on
pavement
cracks
Ты
идешь
по
трещинам
тротуара.
Don't
know
what's
gonna
come
to
pass.
Не
знаю,
что
случится.
Now
you
know
the
devil's
got
your
number,
Теперь
ты
знаешь,
что
у
Дьявола
есть
твой
номер,
You
know
he's
gonna
find
you
Ты
знаешь,
что
он
найдет
тебя.
You
know
he's
right
behind
you
Ты
знаешь,
что
он
прямо
за
тобой.
He's
staring
through
your
windows,
Он
смотрит
в
твои
окна.
He's
creepin'
down
the
hall.
Он
крадется
по
коридору.
Ain't
no
point
at
clutchin'
at
your
rosary
Нет
смысла
хвататься
за
четки.
You're
always
gonna
know
what
was
done
Ты
всегда
будешь
знать,
что
было
сделано.
Even
when
you
shut
your
eyes
you'll
still
see
Даже
когда
ты
закроешь
глаза,
ты
все
равно
увидишь.
That
you
sold
a
son
Что
ты
продал
сына.
And
you
can't
tell
anyone.
И
никому
не
говори.
Now
you
know
the
devil's
got
your
number,
Теперь
ты
знаешь,
что
у
Дьявола
есть
твой
номер,
You
know
he's
gonna
find
you
Ты
знаешь,
что
он
найдет
тебя.
You
know
he's
right
behind
you
Ты
знаешь,
что
он
прямо
за
тобой.
He's
staring
through
your
windows,
Он
смотрит
в
твои
окна.
He's
creepin'
down
the
hall.
Он
крадется
по
коридору.
Yeah
you
know
the
devil's
got
your
number,
Да,
ты
знаешь,
что
у
Дьявола
есть
твой
номер,
You
know
he's
gonna
find
you
Ты
знаешь,
что
он
найдет
тебя.
You
know
he's
right
behind
you
Ты
знаешь,
что
он
прямо
за
тобой.
He's
staring
through
your
windows,
Он
смотрит
в
твои
окна.
And
he's
knockin'
at
your
door
И
он
стучится
в
твою
дверь.
Yeah
he's
knockin'
at
your
door
Да,
он
стучится
в
твою
дверь.
He's
knockin'
at
your
door
Он
стучится
в
твою
дверь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.