Paroles et traduction Andrew Stockdale - Suitcase (One More Time)
I
just
bought
this
nine-dollar
suitcase
Я
только
что
купил
этот
девятидолларовый
чемодан
I've
been
carrying
it
around
the
place
Я
таскал
его
с
собой
по
всему
дому
It
looks
like
I'm
doing
something
Похоже,
я
что-то
делаю
It
looks
like
I'm
making
something
happen
Похоже,
я
заставляю
что-то
произойти
And
at
the
end
of
the
day
И
в
конце
дня
I'll
pack
it
up
and
I'll
give
it
away
soon
Я
упакую
это
и
скоро
отдам
I
just
bought
this
thousand-dollar
car
Я
только
что
купил
эту
машину
за
тысячу
долларов
It
don't
even
start,
it
don't
go
far
Это
даже
не
начинается,
далеко
не
заходит
It
just
sits
in
there,
on
the
street
Он
просто
стоит
там,
на
улице
Rusting
away
in
front
of
everyone
it
meets
Ржавеет
на
глазах
у
всех,
кого
встречает
'Cos
if
this
car
could
talk
Потому
что,
если
бы
эта
машина
могла
говорить
It's
trying
to
tell
me
to
walk
away
Он
пытается
сказать
мне
уйти
Walk
away,
walk
away
Уходи,
уходи
прочь
Why
can't
I
just
walk
away?
Почему
я
не
могу
просто
уйти?
Something
is
making
me
wanna
sing
Что-то
заставляет
меня
хотеть
петь
Do
you
want
to
pick
up
that
guitar
and
play?
Ты
хочешь
взять
эту
гитару
и
поиграть?
Pack
up
that
van
and
go
Собирай
этот
фургон
и
уезжай
Then
off
to
the
next
show
tonight
Тогда
отправляйся
на
следующее
шоу
сегодня
вечером
When
the
band
walks
up
onstage
Когда
группа
выходит
на
сцену
You
know
everything
is
gonna
be
all
right
Ты
знаешь,
что
все
будет
хорошо
One
more
time,
one
more
time
Еще
раз,
еще
раз
Why
can't
the
band
play
one
more
time?
Почему
группа
не
может
сыграть
еще
раз?
One
more
drink,
one
more
drink
Еще
один
глоток,
еще
один
глоток
Why
can't
the
band
have
one
more
drink?
Почему
группа
не
может
выпить
еще
по
одной?
One
more
song,
one
more
song
Еще
одна
песня,
еще
одна
песня
Why
can't
the
band
play
one
more
song?
Почему
группа
не
может
сыграть
еще
одну
песню?
One
more
dream,
one
more
dream
Еще
один
сон,
еще
один
сон
Why
can't
we
all
have
one
more
dream?
Почему
у
всех
нас
не
может
быть
еще
одной
мечты?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew James Stockdale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.