Andrew Tan - 第一個明天 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew Tan - 第一個明天




第一個明天
Первый рассвет
我看著下雨的深夜
Я смотрю на дождливую ночь,
把房間圍成世界
Комната стала целым миром,
喧嘩都安靜了
Суета стихла,
每一秒都像永遠
Каждая секунда как вечность.
曾經醒過太多幻覺
Слишком много иллюзий,
讓人害怕感覺
Которые пугали чувствами,
一瞬間就不見
Исчезали в одно мгновение,
但彼此 就在眼前
Но мы здесь, прямо перед друг другом.
睜開眼帶來的光線
Ты открываешь глаза, и лучи света,
讓愛不用語言 卻無比確切
Делают любовь без слов такой очевидной.
我們第一個明天 再不需要時間
Наш первый рассвет больше не нуждается во времени,
讓未來的淚水 從此只為了喜悅
Пусть будущие слезы будут только от радости,
原來昨日的離別 只為我們遇見
Все прошлые расставания были для того, чтобы мы встретились,
對的人會讓 那些殘缺 完整了一點
Правильный человек делает недостатки немного совершеннее.
有時人等待太久了
Иногда люди ждут слишком долго,
會不敢做選擇
И боятся сделать выбор,
一直到這一刻
Но в этот момент,
我確定 你是我的
Я уверен, ты моя.
睜開眼帶來的光線
Ты открываешь глаза, и лучи света,
讓愛不用語言 卻無比確切
Делают любовь без слов такой очевидной.
我們第一個明天 再不需要時間
Наш первый рассвет больше не нуждается во времени,
讓未來的淚水 從此只為了喜悅
Пусть будущие слезы будут только от радости,
原來昨日的離別 只為我們遇見
Все прошлые расставания были для того, чтобы мы встретились,
對的人會讓 那些殘缺 完整了一點
Правильный человек делает недостатки немного совершеннее.
我們第一個明天 再不需要時間
Наш первый рассвет больше не нуждается во времени,
讓未來的淚水 從此只為了喜悅
Пусть будущие слезы будут только от радости,
原來昨日的離別 只為我們遇見
Все прошлые расставания были для того, чтобы мы встретились,
對的人會讓 那些殘缺 完整了一點
Правильный человек делает недостатки немного совершеннее.





Writer(s): Baby-j, 馬嵩惟


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.