Paroles et traduction 陳勢安 - No Longer Relevant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Longer Relevant
No Longer Relevant
No
Longer
Relevant
No
Longer
Relevant
#国语流行
Mandarin
Pop
#国语流行
Mandarin
Pop
没有你想得简单
坦然承认孤单
Not
as
easy
as
you
thought,
admit
I'm
lonely
我笑得不算灿烂
至少很频繁
My
smile
is
not
so
brilliant,
but
frequent
人潮中想起你
那岂不是更遗憾
Recalling
you
in
the
people,
wouldn't
that
be
more
regretful?
于是挑深夜晚餐
才避开了某些感伤
So
I
choose
a
midnight
dinner,
to
avoid
that
kind
of
sorrow
是老友就别揭穿
我沉默的答案
If
you
are
an
old
friend,
don't
expose
my
silent
answer
万一还与你有关
那有多难堪
In
case
it’s
still
related
to
you,
how
embarrassing
that
would
be
走到这个阶段
再心酸也是偶然
Walk
to
this
stage,
sadness
is
only
occasional
最美的遗忘
是不要看穿
The
most
beautiful
forgetting
is
not
to
see
through
你的眼泪和喜欢
早已经与我无关
Your
tears
and
love
have
long
been
irrelevant
to
me
这些年动态上
何必要隐瞒
Why
is
it
necessary
to
conceal
your
social
dynamics
over
the
years
有些事情很难
譬如换掉旧床单
Some
things
are
difficult,
such
as
changing
the
old
bed
sheets
梦醒的夜里
哭得才自然
Crying
naturally
in
the
night
when
I
wake
up
from
my
dreams
原来我常用的话
是你的口头禅
Unexpectedly,
my
common
words
are
your
catchphrases
难怪我多不习惯
陌生人陪伴
No
wonder
I'm
so
unfamiliar
with
a
stranger's
company
越努力有好感
就越前进地蹒跚
The
more
I
try
to
have
a
good
impression,
the
more
difficult
it
is
to
move
forward
感情说到底
就无法为难
Love,
after
all,
is
difficult
to
embarrass
你的眼泪和喜欢
早已经与我无关
Your
tears
and
love
have
long
been
irrelevant
to
me
这些年动态上
何必要隐瞒
Why
is
it
necessary
to
conceal
your
social
dynamics
over
the
years
有些事情很难
譬如换掉旧床单
Some
things
are
difficult,
such
as
changing
the
old
bed
sheets
梦醒的夜里
哭得才自然
Crying
naturally
in
the
night
when
I
wake
up
from
my
dreams
我的旅途和牵绊
早已经与你无关
My
journey
and
fetters
have
long
been
irrelevant
to
you
除了在衣柜里
那一对指环
Except
in
the
closet,
the
two
rings
要不是那一晚
我们哽咽着期盼
If
it
weren't
for
that
night,
we
choked
with
expectation
和各自伴侣
一定要美满
And
our
respective
partners
must
be
happy
才发现你我
真的已无关
Only
then
did
I
realize
that
you
and
I
are
really
irrelevant
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吳海文, 馬嵩惟
Album
壞掉的我們
date de sortie
31-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.