Paroles et traduction Andrew Tosh - Áfrican
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
care
where
you
come
from,
as
long
as
you're
a
black
man,
you're
an
African
Дорогая,
мне
все
равно,
откуда
ты,
если
ты
чернокожая,
ты
африканка.
No
mind
your
nationality,
you
have
got
the
identity
of
an
African
Неважно,
какая
у
тебя
национальность,
у
тебя
есть
идентичность
африканки.
Say
if
you
come
from
Clarendon
Скажем,
если
ты
из
Кларендона,
You're
an
African
Ты
африканка.
And
if
you
come
from
Portland,
if
you
come
from
Westmoreland
И
если
ты
из
Портленда,
если
ты
из
Вестморленда,
You're
an
African
Ты
африканка.
I
don't
care
where
you
come
from,
as
long
as
you're
a
black
man,
you're
an
African
Мне
все
равно,
откуда
ты,
если
ты
чернокожая,
ты
африканка.
No
mind
your
nationality,
you
have
got
the
identity
of
an
African
Неважно,
какая
у
тебя
национальность,
у
тебя
есть
идентичность
африканки.
Cause
if
you
come
from
Trinidad
Потому
что,
если
ты
из
Тринидада,
(You're
an
African)
(Ты
африканка)
And
if
you
come
from
Nassau
И
если
ты
из
Нассау,
(You're
an
African)
(Ты
африканка)
Say
if
you
come
from
Cuba
Скажем,
если
ты
с
Кубы,
(You're
an
African)
(Ты
африканка)
Don't
care
where
you
come
from
Неважно,
откуда
ты,
I
said
as
long
as
you're
a
black
man
you're
an
african
Я
сказал,
если
ты
чернокожая,
ты
африканка.
No
mind
your
complection
Неважно,
какой
у
тебя
цвет
кожи,
There
is
no
ejection
Тебя
не
исключить,
You're
an
african
Ты
африканка.
If
you
complection
high,
high,
high
Если
у
тебя
светлая,
светлая,
светлая
кожа,
And
if
it
low,
low,
low
И
если
она
темная,
темная,
темная,
Said
if
it
in
between
you're
an
african
Сказал,
что
если
она
где-то
посередине,
ты
африканка.
I
don't
care
where
you
come
from
Мне
все
равно,
откуда
ты,
As
long
as
you're
a
black
man,
you're
an
african
Если
ты
чернокожая,
ты
африканка.
No
mind
your
nomination
Неважно,
как
тебя
называют,
That
is
only
segregation
Это
всего
лишь
сегрегация,
You're
an
African
Ты
африканка.
Cause
if
you
go
to
the
catholic
Потому
что,
если
ты
католичка,
You're
an
african
Ты
африканка.
And
if
you
go
to
the
methodist
И
если
ты
методистка,
You're
an
african
Ты
африканка.
Said
if
you
go
to
the
church
of
gods,
you're
an
african
Сказал,
что
если
ты
ходишь
в
церковь
божья,
ты
африканка.
I
don't
care
where
you
come
from
Мне
все
равно,
откуда
ты,
As
long
as
you're
a
black
man,
you're
an
african
Если
ты
чернокожая,
ты
африканка.
No
mind
your
nationality
I
said
you
have
got
the
identity
of
an
african
Неважно,
какая
у
тебя
национальность,
я
сказал,
что
у
тебя
есть
идентичность
африканки.
Cause
if
you
come
from
Brixton
Потому
что,
если
ты
из
Брикстона,
(You
are
an
African)
(Ты
африканка)
Cause
if
you
come
from
Weesday
Потому
что,
если
ты
из
Уиздейла,
(You
are
an
African)
(Ты
африканка)
And
if
you
come
from
Arston
И
если
ты
из
Арстона,
(You
are
an
African)
(Ты
африканка)
And
if
you
come
from
Canada
И
если
ты
из
Канады,
(You
are
an
African)
(Ты
африканка)
If
you
come
from
Miami
Если
ты
из
Майами,
(You
are
an
African)
(Ты
африканка)
And
if
you
come
from
Switzerland
И
если
ты
из
Швейцарии,
(You
are
an
African)
(Ты
африканка)
If
you
come
from
Germany
Если
ты
из
Германии,
(You
are
an
African)
(Ты
африканка)
And
if
you
come
from
Russia
И
если
ты
из
России,
(You
are
an
African)
(Ты
африканка)
Say
if
you
come
from
China
Скажем,
если
ты
из
Китая,
(You
are
an
African)
(Ты
африканка)
And
if
you
come
from
Taiwan
И
если
ты
с
Тайваня,
(You
are
an
African)
(Ты
африканка)
Said
if
you
come
from
I
don't
know
where
Сказал,
что
если
ты
из
я
не
знаю,
откуда,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Tosh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.