Paroles et traduction Andrew W.K. - Free Jumps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free Jumps
Свободные прыжки
You
walked
out
on
your
best
Ты
ушла
от
своих
лучших,
But
you
knew
they
would
never
pass
the
test
Но
ты
знала,
что
они
никогда
не
пройдут
испытание.
They
mess
your
life
around
Они
портят
тебе
жизнь,
But
your
life's
taking
their
life
Но
твоя
жизнь
забирает
их
жизни,
Taking
them
down
Сбивает
их
с
ног.
And
you
never
give
it
up
И
ты
никогда
не
сдаешься,
When
they
stab
you
in
your
back
Когда
они
бьют
тебе
в
спину,
Because
their
backs
are
going
to
break
when
you
go
Потому
что
их
спины
сломаются,
когда
ты
уйдешь.
So
you
jump
jump
jump
jump
jump
jump
jump
jump
Поэтому
ты
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
They're
not
going
to
hurt
you
anymore.
Они
больше
не
причинят
тебе
боль.
You
never
give
it
up
Ты
никогда
не
сдаешься,
Give
it
up
give
it
up
Не
сдавайся,
не
сдавайся,
No
you
never
give
it
up
Нет,
ты
никогда
не
сдаешься,
You
don't
Ты
не
сдаешься.
And
you
jump
jump
jump
jump
jump
jump
jump
jump
И
ты
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
You're
going
to
have
to
make
it
on
your
own.
Тебе
придется
добиться
всего
самой.
They
just
took
your
last
friend
Они
только
что
забрали
твоего
последнего
друга,
But
you
knew
they
would
get
theirs
in
the
end
Но
ты
знала,
что
в
конце
концов
они
получат
свое.
You
put
their
lies
behind
Ты
оставляешь
их
ложь
позади,
Cause
your
life's
taking
their
life,
making
them
fry
Потому
что
твоя
жизнь
забирает
их
жизни,
заставляет
их
гореть.
And
you
never
give
it
up
И
ты
никогда
не
сдаешься,
When
they
stab
you
in
your
back
Когда
они
бьют
тебе
в
спину,
Because
their
backs
are
going
to
break
when
you
go
Потому
что
их
спины
сломаются,
когда
ты
уйдешь.
So
you
jump
jump
jump
jump
jump
jump
jump
jump
Поэтому
ты
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
They're
not
going
to
hurt
you
anymore.
Они
больше
не
причинят
тебе
боль.
You
never
give
it
up
Ты
никогда
не
сдаешься,
Give
it
up
give
it
up
Не
сдавайся,
не
сдавайся,
No
you
never
give
it
up
Нет,
ты
никогда
не
сдаешься,
You
don't
Ты
не
сдаешься.
And
you
jump
jump
jump
jump
jump
jump
jump
jump
И
ты
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
прыгаешь,
You're
going
to
have
to
make
it
on
your
own.
Тебе
придется
добиться
всего
самой.
You
don't
Ты
не
сдаешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew W.k., Andrew Wilkes-krier
Album
The Wolf
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.