Paroles et traduction Andrew W.K. - It's Time to Party (1999 version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
time
to
party,
let's
party
Пришло
время
веселиться,
давайте
веселиться!
Hang
out
with
yourself
and
have
a
crazy
party
Потусоваться
с
самим
собой
и
устроить
сумасшедшую
вечеринку
Hey
you,
let′s
party
Эй,
ты,
давай
веселиться!
Have
a
killer
party
and
party
Устройте
убийственную
вечеринку
и
вечеринку
Don't
even
try
and
deny
it
Даже
не
пытайся
отрицать
это.
'Cause
you′re
gonna
have
a
party
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
у
тебя
будет
вечеринка
And
you
know
we′re
gonna
do
it
tonight
И
ты
знаешь,
что
мы
сделаем
это
сегодня
ночью.
We're
gonna
lose
it
all
when
you
open
your
door
Мы
все
потеряем,
когда
ты
откроешь
дверь.
Party,
party
Вечеринка,
вечеринка
There′s
gonna
be
a
party
tonight
Сегодня
вечером
будет
вечеринка.
Tension
in
my
hand
Напряжение
в
моей
руке.
When
you're
standin′
there
Когда
ты
стоишь
там.
Now
dig
[Incomprehensible]
Теперь
копай
[непонятно].
(It's
time
to
party)
(Пришло
время
веселиться)
Doing
it
fast
Делаю
это
быстро
When
you′re
doing
it
long
Когда
ты
делаешь
это
долго
Keep
gettin'
your
money
Продолжай
получать
свои
деньги.
(It's
time
to
party)
(Пришло
время
веселиться)
Pounding
on
one
Стучать
по
одному
из
них
Touchin′
yourself
Трогаешь
себя?
It′s
not
too
late
Еще
не
поздно.
(It's
time
to
party)
(Пришло
время
веселиться)
Open
your
mouth
Открой
рот
We′re
all
gonna
come
in
your
face
Мы
все
попадем
тебе
в
лицо
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
It's
time
to
Пришло
время
...
It′s
time
to
Пришло
время
...
It's
time
to
party,
party
Пришло
время
веселиться,
веселиться
There′s
gonna
be
a
party
tonight
Сегодня
вечером
будет
вечеринка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALAN J. HUNT, ANDREW M. MUIRHEAD, DAMION JAMES LANE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.