Andrew W.K. - Party Hard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew W.K. - Party Hard




When it's time to party, we will party hard
Когда наступает время для вечеринки, мы отрываемся по полной
Hey!
Хей
You, you work all night (all night!)
Ты, ты работаешь всю ночь (всю ночь!)
And when you work you just feel alright
И когда вы работаете, вы просто чувствуете себя хорошо
And when, when things stop feeling alright (alright!)
И когда, когда все перестанет чувствовать себя хорошо (все в порядке)
And everything is alright
И все в порядке
'Cause we will never listen to your rules (no!)
Ведь мы никогда не будем слушать ваши правила (Нет)
We will never do as others do (no!)
Мы никогда не будем делать то, что делают другие (нет)
Know what we want and we get it from you
Мы знаем, чего хотим, и получим это от вас
Do what we like and we like what we do
Мы делаем то, что мы любим и любим то, что делаем
So let's get a party going (let's get a party going!)
Итак, давайте устроим вечеринку (давайте устроим вечеринку!)
Now it's time to party, and we'll party hard (party hard!)
Настало время для вечеринки и мы оторвёмся по полной
Let's get a party going (let's get a party going!)
Давайте устроим вечеринку (давайте устроим вечеринку!)
When it's time to party, we will always party hard
Когда наступает время для вечеринки, мы отрываемся по полной
Party hard!
Отрываться по полной
(Party hard, party hard, party hard, party hard, party hard, party hard, party hard)
(Усердная вечеринка, усердная вечеринка, усердная вечеринка, усердная вечеринка, усердная вечеринка, усердная вечеринка, усердная вечеринка)
Party hard!
Отрываться по полной
(Party hard, party hard, party hard, party hard, party hard, party, party, party hard)
(Крутая вечеринка, жесткая вечеринка, жесткая вечеринка, жесткая вечеринка, жесткая вечеринка, вечеринка, вечеринка, жесткая вечеринка)
Party hard!
Отрываться по полной
Hey! Hey! Hey!
Привет! Привет! Привет!
Alright!
Хорошо!
You, you fight that fight (that fight)
Ты, ты сражаешься с этой борьбой этой борьбой)
And when you're fighting, you feel alright
И когда ты сражаешься, ты чувствуешь себя хорошо
But when, when things stop feeling alright (alright!)
Но когда, когда всё станет хорошо (хорошо)
And everything is alright
И все в порядке
'Cause we will never listen to your rules (no!)
Ведь мы никогда не будем слушать ваши правила (Нет)
We will never do as others do (no!)
Мы никогда не будем делать то, что делают другие (нет)
We know what we want, and we get it from you
Мы знаем, чего хотим, и получим это от вас
We do what we like, and we like what we do
Мы делаем то, что нам нравится и нам нравится то, что мы делаем
So let's get a party going (let's get a party going!)
Итак, давайте устроим вечеринку (давайте устроим вечеринку!)
Now it's time to party, and we'll party hard (party hard!)
Настало время для вечеринки и мы оторвёмся по полной
Let's get a party going (let's get a party going!)
Давайте устроим вечеринку (давайте устроим вечеринку!)
When it's time to party, we will always party hard
Когда наступает время для вечеринки, мы отрываемся по полной
Party hard!
Отрываться по полной
(Party hard, party hard, party hard, party hard, party hard, party hard, party hard)
(Усердная вечеринка, усердная вечеринка, усердная вечеринка, усердная вечеринка, усердная вечеринка, усердная вечеринка, усердная вечеринка)
Party hard!
Отрываться по полной
(Party hard, party hard, party hard, party hard, party hard, party hard, party hard)
(Усердная вечеринка, усердная вечеринка, усердная вечеринка, усердная вечеринка, усердная вечеринка, усердная вечеринка, усердная вечеринка)
Party hard!
Отрываться по полной
(Party hard, party hard, party hard, party hard, party hard, party hard, party hard) hey! Hey! Hey!
(Крутая вечеринка, жесткая вечеринка, жесткая вечеринка, жесткая вечеринка, жесткая вечеринка, жесткая вечеринка, жесткая вечеринка) эй! Привет! Привет!
Party hard!
Отрываться по полной
(Party hard, party hard, party hard, party hard, party hard, party, party, party hard) hey! Hey! Hey!
(Крутая вечеринка, жесткая вечеринка, жесткая вечеринка, жесткая вечеринка, жесткая вечеринка, вечеринка, вечеринка, жесткая вечеринка) эй! Привет! Привет!
Party hard!
Отрываться по полной





Writer(s): Jarvis Cocker, Steve Mackey, Nick Banks, Candida Doyle, Mark Andrew Webber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.