Paroles et traduction Andrew W.K. - Party Mindset
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party
mindset
all
year
round
Тусовочный
настрой
круглый
год
And
where
the
party′s
at
И
где
вечеринка
You
know
I'll
be
found
Ты
знаешь,
что
меня
найдут.
Don′t
need
a
bar-b-q
Мне
не
нужен
бар-б-Кью.
And
don't
need
a
beach
И
мне
не
нужен
пляж.
I'm
keeping
clarity
Я
сохраняю
ясность.
Just
out
of
reach
Просто
вне
досягаемости.
Party
mindset
all
year
long
Образ
мыслей
о
вечеринках
в
течение
всего
года
And
at
your
party
И
на
твоей
вечеринке
I′ll
be
singing
this
song
Я
буду
петь
эту
песню.
Don′t
need
a
holiday
Вам
не
нужен
праздник
Or
special
event
Или
особое
событие
Time
in
oblivion
Время
в
забвении
Is
time
well
spent
Хорошо
ли
потрачено
время
I
realized
long
ago
Я
понял
это
давным-давно.
That
all
of
life
is
one
last
waltz
Что
вся
жизнь-это
Последний
вальс.
I'd
had
enough
of
feeling
low
С
меня
хватит
подавленности,
I
realized
everything
I
knew
я
осознал
все,
что
знал.
So
I
killed
the
place
inside
Так
что
я
уничтожил
это
место
внутри.
That
told
me
feeling
good
Это
сказало
мне
что
я
чувствую
себя
хорошо
Was
a
crime
Это
было
преступлением
So
glad
that
place
Я
так
рад
этому
месту
Has
finally
died
Наконец-то
умер.
Now
here′s
to
feeling
good
А
теперь
выпьем
за
хорошее
самочувствие
All
of
the
time
Все
время.
Here's
to
a...
Выпьем
за...
Party
mindset
all
year
round
Тусовочный
настрой
круглый
год
And
where
the
party′s
at
И
где
вечеринка
You
know
I'll
be
found
Ты
знаешь,
что
меня
найдут.
Don′t
need
a
bar-b-q
Мне
не
нужен
бар-б-Кью.
And
don't
need
a
beach
И
мне
не
нужен
пляж.
I'm
keeping
clarity
Я
сохраняю
ясность.
Just
out
of
reach
Просто
вне
досягаемости.
I′ll
keep
a...
Я
сохраню...
Party
mindset
all
year
long
Образ
мыслей
о
вечеринках
в
течение
всего
года
And
at
your
party
И
на
твоей
вечеринке
I′ll
be
singing
this
song
Я
буду
петь
эту
песню.
Don't
need
a
holiday
Вам
не
нужен
праздник
Or
special
event
Или
особое
событие
Time
in
oblivion
Время
в
забвении
Is
time
well
spent
Хорошо
ли
потрачено
время
(Don′t
need
no
friends...)
(Мне
не
нужны
друзья...)
Don't
need
no
friends
Мне
не
нужны
друзья.
To
get
me
by
Чтобы
провести
меня
I
couldn′t
figure
out
that
scene
Я
не
мог
понять
эту
сцену.
No
means
or
ends
to
justify
Нет
средств
или
целей
для
оправдания.
Just
a
one-man
party
machine
Просто
машина
для
вечеринок
с
одним
человеком.
The
best
way
to
win
this
game
Лучший
способ
выиграть
эту
игру
Is
simply
not
to
play
along
-просто
не
подыгрывать.
And
disobey
without
no
shame
И
ослушаться
без
всякого
стыда
Remember
everything
you
know
Помни
все,
что
знаешь.
You
know
I
got
a...
Ты
же
знаешь,
у
меня
есть...
Party
mindset
all
year
round
Тусовочный
настрой
круглый
год
And
where
the
party's
at
И
где
вечеринка
You
know
I′ll
be
found
Ты
знаешь,
что
меня
найдут.
Don't
need
a
bar-b-q
Мне
не
нужен
бар-б-Кью.
And
don't
need
a
beach
И
мне
не
нужен
пляж.
I′m
keeping
clarity
Я
сохраняю
ясность.
Just
out
of
reach
Просто
вне
досягаемости.
I′ll
keep
a...
Я
сохраню...
Party
mindset
all
year
long
Образ
мыслей
о
вечеринках
в
течение
всего
года
And
at
your
party
И
на
твоей
вечеринке
I'll
be
singing
this
song
Я
буду
петь
эту
песню.
Don′t
need
a
holiday
Вам
не
нужен
праздник
Or
special
event
Или
особое
событие
Time
in
oblivion
Время
в
забвении
Is
time
well
spent
Хорошо
ли
потрачено
время
So-oh-oh-oh,
so
magical
Так-о-о-о,
так
волшебно
So-oh-oh-oh,
so
magical
Так-о-о-о,
так
волшебно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilkes Krier Andrew F, Anson Douglas Forrest
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.