Paroles et traduction Andrew Wade feat. Lindsay Clarke & LoG - Missed Connection (feat. LoG)
Missed Connection (feat. LoG)
Упущенная связь (при участии LoG)
My
summer
got
cancelled
this
year
Моё
лето
в
этом
году
накрылось,
A
sad
string
of
words
I
thought
together
I'd
never
hear
Грустная
вереница
слов,
которые,
как
я
думал,
никогда
не
услышу
вместе.
With
an
over-packed
suitcase
in
hand
С
переполненным
чемоданом
в
руке
And
two
overpriced
tickets
on
a
one-way
to
Amsterdam
И
двумя
дорогущими
билетами
в
один
конец
до
Амстердама.
You
stood
me
up
in
the
Atlantic
terminal
Ты
продинамила
меня
в
терминале
Атлантика,
But
now
I
got
no
place
else
to
go
Но
теперь
мне
некуда
больше
идти.
I
still
take
the
middle
cause
you
liked
the
window
view
Я
всё
ещё
беру
место
посередине,
потому
что
ты
любила
вид
из
окна,
But
it
just
reminds
me
I'm
missing
you
Но
это
просто
напоминает
мне,
что
тебя
не
хватает.
I
could
luau
in
Hawaii
Я
мог
бы
повеселиться
на
Гавайях,
I
could
fly
in
hot
air
balloons
Мог
бы
летать
на
воздушных
шарах,
I
could
parasail
in
Maui
Мог
бы
заняться
парасейлингом
на
Мауи,
I
could
bathe
in
the
blue
lagoon
Мог
бы
искупаться
в
Голубой
лагуне,
I
could
dance
in
glowing
tides
Мог
бы
танцевать
в
мерцающих
волнах,
But
it
won't
matter
what
I
do
Но
всё
это
не
имеет
значения,
'Cause
it's
not
the
same
without
you
Потому
что
без
тебя
это
не
то
же
самое.
Not
without,
without,
without
you
Не
то
без
тебя,
без
тебя,
без
тебя,
Without,
without,
without
you
Без
тебя,
без
тебя,
без
тебя,
Not
without,
without,
without
you
Не
то
без
тебя,
без
тебя,
без
тебя,
Without,
without,
without
you
Без
тебя,
без
тебя,
без
тебя.
I
haven't
heard
from
you
in
weeks
Я
не
слышал
о
тебе
уже
несколько
недель,
But
all
our
plans
were
made
for
the
future
you
and
me
Но
все
наши
планы
были
на
будущее,
для
нас
с
тобой.
We
saved
up
to
go
see
the
northern
lights
Мы
копили,
чтобы
увидеть
северное
сияние,
Don't
forget
we
were
set
on
seeing
New
York
alive
at
night
Не
забывай,
мы
мечтали
увидеть
ночной
Нью-Йорк.
You
said
in
the
Dead
Sea
you'd
sink
faster
than
a
stone
Ты
говорила,
что
в
Мёртвом
море
ты
будешь
тонуть
быстрее
камня,
Now
I'm
just
sinking
alone
Теперь
я
просто
тону
в
одиночестве.
You
said
out
in
the
country's
where
you
felt
the
most
alive
Ты
говорила,
что
за
городом
ты
чувствуешь
себя
по-настоящему
живой,
I
cant
help
but
feel
something's
died
Никак
не
могу
избавиться
от
чувства,
что
что-то
умерло.
I
could
luau
in
Hawaii
Я
мог
бы
повеселиться
на
Гавайях,
I
could
fly
in
hot
air
balloons
Мог
бы
летать
на
воздушных
шарах,
I
could
parasail
in
Maui
Мог
бы
заняться
парасейлингом
на
Мауи,
I
could
bathe
in
the
blue
lagoon
Мог
бы
искупаться
в
Голубой
лагуне,
I
could
dance
in
glowing
tides
Мог
бы
танцевать
в
мерцающих
волнах,
But
it
won't
matter
what
I
do
Но
всё
это
не
имеет
значения,
'Cause
it's
not
the
same
without
you
Потому
что
без
тебя
это
не
то
же
самое.
Not
without,
without,
without
you
Не
то
без
тебя,
без
тебя,
без
тебя,
Without,
without,
without
you
Без
тебя,
без
тебя,
без
тебя,
Not
without,
without,
without
you
Не
то
без
тебя,
без
тебя,
без
тебя,
Without,
without,
without
you
Без
тебя,
без
тебя,
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Wade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.