Paroles et traduction ANDREW WHITE - Holy Island
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
caught
by
the
tide
so
we
slept
by
the
dunes
Нас
застал
прилив,
и
мы
уснули
у
дюн,
Beneath
the
blanket
of
stars
we
sang
her
tunes
Под
одеялом
из
звезд
мы
пели
твои
песни,
We
laughed
and
we
talked
til
the
moon
kissed
our
eyes
Мы
смеялись
и
говорили,
пока
луна
не
поцеловала
наши
глаза,
Sleepin
under
northumbrian
skies
Спя
под
норттумбрийским
небом.
Restless
dreams
I
walk
alone,
parthumdrian
shores,
ancient
stones
Беспокойные
сны,
я
иду
один,
по
берегам
Партумбрии,
среди
древних
камней.
I
herd
some
daydem
call
my
name,
he
said,
"let
your
heart
become
a
burnend
falme"
Я
слышал,
как
какой-то
дайдем
позвал
меня
по
имени,
он
сказал:
"Пусть
твое
сердце
станет
пылающим
пламенем".
Holy
island
ooh,
there's
a
light
for
ships
lost
at
sea
Святой
остров,
о,
там
есть
свет
для
кораблей,
потерянных
в
море,
Holy
island
ooh,
there's
a
place
for
sanctuary
Святой
остров,
о,
там
есть
место
для
убежища.
Woke
in
the
morning
with
the
mist
in
our
hair
Проснулись
утром
с
туманом
в
волосах,
Tired
and
hungry
but
we
didn't
care
Усталые
и
голодные,
но
нам
было
все
равно,
A
fishermen
was
mending
his
net
by
the
sea
Рыбак
чинил
свою
сеть
у
моря,
As
we
passed
by
he
said
to
me
Когда
мы
проходили
мимо,
он
сказал
мне:
Holy
island,
your
life's
unconseived,
just
like
one
day
Святой
остров,
твоя
жизнь
непостижима,
как
один
день,
Holy
island
ooh,
your
heart
can
get
swept
away
on
the
tide
Святой
остров,
о,
твое
сердце
может
быть
унесено
приливом,
On
holy
island,
holy
island,
the
mistery
hides
На
святом
острове,
святом
острове,
тайна
скрывается.
We
climbed
the
castle
walls,
I
looked
around
Мы
поднялись
на
стены
замка,
я
осмотрелся,
The
sea
went
on
for
ever,
I
swear
I
herd
the
sound
Море
простиралось
бесконечно,
клянусь,
я
слышал
звук,
Of
angels
sing
Ангельского
пения,
To
holy
island,
to
holy
island,
where
your
troubles
bring
На
святом
острове,
на
святом
острове,
куда
приводят
твои
беды.
On
holy
island,
there's
a
light
for
ships,
that
are
lost
at
sea
На
святом
острове
есть
свет
для
кораблей,
которые
потерялись
в
море,
Holy
island
ooh,
there's
a
place
for
sanctuary
Святой
остров,
о,
там
есть
место
для
убежища,
Should
you
craft
accor
apon
that
stoney
ground
Если
ты
создашь
аккорд
на
этой
каменистой
земле,
Holy
island,
holy
island,
you'll
be
found
Святой
остров,
святой
остров,
ты
будешь
найден.
Holy
island
Святой
остров.
We
got
caught
by
the
tide
so
we
slept
by
the
dunes
Нас
застал
прилив,
и
мы
уснули
у
дюн,
Beneath
the
blanket
of
stars
we
sang
her
tunes
Под
одеялом
из
звезд
мы
пели
твои
песни,
We
laughed
and
we
talked
til
the
moon
kissed
our
eyes
Мы
смеялись
и
говорили,
пока
луна
не
поцеловала
наши
глаза,
Sleepin
under
northumbrian
skies
Спя
под
норттумбрийским
небом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Peter White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.