Andrex - Adieu, Venise provencale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrex - Adieu, Venise provencale




Adieu, Venise provencale
Прощай, провансальская Венеция
Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Давай займемся любовью, прежде чем сказать "прощай"
Avant de nous dire adieu
Прежде чем сказать "прощай"
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Давай займемся любовью, ведь между нами все кончено
Puisque c'est fini nous deux
Ведь между нами все кончено
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Давай займемся любовью, как будто в первый раз
Encore une fois toi et moi puisque l'amour s'en va
Еще раз ты и я, ведь любовь уходит
Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Давай займемся любовью, прежде чем сказать "прощай"
Avant de nous dire adieu
Прежде чем сказать "прощай"
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Давай займемся любовью, ведь между нами все кончено
Puisque c'est fini nous deux
Ведь между нами все кончено
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Давай займемся любовью, как будто в первый раз
Encore une fois toi et moi puisque l'amour s'en va
Еще раз ты и я, ведь любовь уходит
Je peux tout te pardonner
Я могу простить тебе все
Et faire semblant d'oublier
И сделать вид, что забыла
Je veux bien fermer les yeux
Я готова закрыть глаза
Et faire tout ce que tu veux
И делать все, что ты хочешь
Je veux bien te partager
Я готова делить тебя
Et ne veux te supplier
И не хочу умолять тебя
Mais reste encore
Но останься еще ненадолго
Je me ferai si petite
Я стану такой маленькой
Que tu ne me verras pas
Что ты меня не увидишь
Et je me ferai si tendre
И я стану такой нежной
Que demain tu m'aimeras
Что завтра ты полюбишь меня
Je serai toute d'amour
Я буду вся любовью
Et je serai toute à toi
И я буду вся твоя
Mais reste encore
Но останься еще ненадолго
Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Давай займемся любовью, прежде чем сказать "прощай"
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Давай займемся любовью, ведь между нами все кончено
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Давай займемся любовью, как будто в первый раз
Encore une fois toi et moi puisque l'amour s'en va
Еще раз ты и я, ведь любовь уходит
Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Давай займемся любовью, прежде чем сказать "прощай"
Avant de nous dire adieu
Прежде чем сказать "прощай"
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Давай займемся любовью, ведь между нами все кончено
Puisque c'est fini nous deux
Ведь между нами все кончено
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Давай займемся любовью, как будто в первый раз
Encore une fois toi et moi puisque l'amour s'en va
Еще раз ты и я, ведь любовь уходит
Adieu
Прощай





Writer(s): V. Scotto, R. Sarvil, Alibert, Vincent Baptiste Scotto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.