Andreya Triana feat. Bonobo - The Keeper (instrumental) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andreya Triana feat. Bonobo - The Keeper (instrumental)




The Keeper (instrumental)
Хранитель (инструментальная версия)
I know she said,
Я знаю, ты сказал,
That I don't need her,
Что я тебе не нужна,
Cause everytime I call,
Ведь каждый раз, когда я звоню,
She's sitting sweeter,
Ты такой милый.
I know she said,
Я знаю, ты сказал,
To get near her,
Быть рядом,
But I'm feeling cold,
Но мне так холодно,
And I must leave her.
И я должна уйти.
Sat down here with my head hung down
Сижу здесь, опустив голову,
And I just seem to find
И, кажется, обретаю
A bit of peace,
Немного покоя,
A bit of love,
Немного любви,
A bit of something left behind.
Немногое из того, что осталось позади.
Sat down here best intentions,
Сижу здесь с лучшими намерениями,
Nothing said, nothing lied,
Ничего не сказано, ничего не солгано,
A bit of peace,
Немного покоя,
A bit of love,
Немного любви,
A bit of something left inside.
Немногое из того, что осталось внутри.
And my heart's content,
И мое сердце довольно,
I say that to please her,
Я говорю это, чтобы порадовать тебя,
Happiness is on her face,
Счастье на твоем лице,
It's the mind that greets her,
Это то, что тебя приветствует,
Only my disgrace,
Только мой позор,
To admit I need her,
Признать, что ты мне нужен,
But we all fall from grace,
Но мы все падаем с небес,
Dust me down and keep her.
Стряхни пыль с меня и храни.
Sat down here with my head hung down
Сижу здесь, опустив голову,
And I just seem to find
И, кажется, обретаю
A bit of peace,
Немного покоя,
A bit love,
Немного любви,
A bit of something left behind.
Немногое из того, что осталось позади.
Sat down here best intentions,
Сижу здесь с лучшими намерениями,
Nothing said, nothing lied,
Ничего не сказано, ничего не солгано,
A bit of peace,
Немного покоя,
A bit of love,
Немного любви,
A bit of something left inside.
Немногое из того, что осталось внутри.
We shall go on, in this way.
Мы должны продолжать в том же духе.
Cause we can't go on living this way.
Потому что мы не можем продолжать жить так.
Cause we can't go on living this way.
Потому что мы не можем продолжать жить так.
(We can't go on...)
(Мы не можем продолжать...)
(Because we can't go on living this way...)
(Потому что мы не можем продолжать жить так...)





Writer(s): Green Simon Charles, Triana Andreya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.