André Claveau - Cerisiers Roses Et Pommiers Blancs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction André Claveau - Cerisiers Roses Et Pommiers Blancs




Quand nous jouions à la marelle
Когда мы играли в классную комнату
Cerisier rose et pommier blanc
Розовое вишневое дерево и белая яблоня
J′ai cru mourir d'amour pour elle
Я думал, что умру от любви к ней.
En l′embrassant
Целовать
Avec ses airs de demoiselle
С ее девичьими мелодиями
Cerisier rose et pommier blanc
Розовое вишневое дерево и белая яблоня
Elle avait attiré vers elle
Она притянула к себе
Mon cœur d'enfant
Мое детское сердце
La branche d'un cerisier
Ветка вишневого дерева
De son jardin caressait
Из своего сада ласкал
La branche d′un vieux pommier
Ветка старой яблони
Qui dans le mien fleurissait
Который в моем расцвел
De voir leurs fleurs enlacées
Видеть, как их цветы переплетаются
Comme un bouquet de printemps
Как весенний букет
Nous vint alors la pensée
Тогда нам пришла в голову мысль
D′en faire autant
Сделать то же самое
Et c'est ainsi qu′aux fleurs nouvelles
И вот как выглядят новые цветы
Cerisier rose et pommier blanc
Розовое вишневое дерево и белая яблоня
Ont fait un soir la courte échelle
Однажды вечером они сделали короткую лестницу
À nos 15 ans
Наши 15 лет
Non, non, ne dites pas qu'à son âge
Нет, нет, не говорите, что в его возрасте
Vous n′étiez pas si volage
Вы не были такими непостоянными
Non, non, quand deux lèvres vous attirent
Нет, нет, когда тебя привлекают две губы
J'en sais peu qui peuvent dire non
Я мало знаю, кто может сказать "нет"
Quand nous jouions à la marelle
Когда мы играли в классную комнату
Cerisier rose et pommier blanc
Розовое вишневое дерево и белая яблоня
J′ai cru mourir d'amour pour elle
Я думал, что умру от любви к ней.
En l'embrassant
Целовать
Mais un beau jour les demoiselles
Но в один прекрасный день девицы
Frimousse rose et voile blanc
Розовая фуфайка и белая вуаль
Se font conduire à la chapelle
Их ведут в часовню
Par leur galant
Своим галантным
Ah quel bonheur pour chacun
Ах, какое счастье для каждого
Le cerisier tout fleuri
Вишневое дерево все цвело
Et le pommier n′en font qu′un
И яблоня всего лишь одна из них
Nous sommes femme et mari
Мы жена и муж
De voir les fruits de l'été
Увидеть плоды лета
Naître des fleurs du printemps
Родиться от весенних цветов
L′amour nous a chuchoté
Любовь шептала нам
D'en faire autant
Сделать то же самое
Si cette histoire est éternelle
Если эта история вечна
Pour en savoir le dénouement
Чтобы узнать развязку
Apprenez-en la ritournelle
Узнайте звон
Tout simplement
Очень просто
Et dans trois ans, trois bébés roses
А через три года три розовых ребенка
Faisant la ronde gentiment
Любезно обходя вокруг
Vous chanteront cerisier rose
Вам споют розовые вишни
Et pommier blanc
И белая яблоня





Writer(s): Mack David, Jacques Larue, Louiguy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.