Paroles et traduction André Claveau - La Ronde De L Amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ronde De L Amour
Хоровод любви
C'est
l'amour
qui
mène
la
ronde
Это
любовь,
что
водит
хоровод,
Pour
la
danser,
main
dans
la
main,
Чтобы
танцевать,
рука
в
руке,
La
grisette,
la
femme
du
monde
И
простолюдинка,
и
светская
львица
S'en
vont
par
un
même
chemin.
Идут
по
одной
дороге.
Honnête
homme,
canaille
tendre,
Честный
человек,
нежный
негодяй,
Aristocrate
ou
bien
soldat,
Аристократ
или
солдат,
Quand
l'amour
vient
vous
surprendre.
Когда
любовь
застает
тебя
врасплох,
Entrez
en
danse
d'un
même
pas!
Вступайте
в
танец
в
едином
порыве!
Tournent,
tournent,
mes
personnages,*
Кружатся,
кружатся,
мои
герои,
Quand
le
bonheur
est
de
retour.
Когда
счастье
возвращается.
Jeune
ou
vieux,
qu'importe
notre
âge!
Молодой
или
старый,
неважен
наш
возраст!
Dansons
la
ronde
de
l'amour.
Давайте
танцевать
хоровод
любви.
Vers
le
ciel
douce
et
légère
К
небесам,
нежная
и
легкая,
La
ronde
monte
en
tournoyant.
Ронда
поднимается,
кружась.
Elle
quitte
notre
terre,
Она
покидает
нашу
землю,
Notre
terre
noire
et
claire
Нашу
землю
темную
и
светлую,
Qui
tourne
et
danse
d'un
même
élan.
Что
кружится
и
танцует
в
едином
порыве.
Tournent,
tournent
beaux
paysage
Кружатся,
кружатся,
прекрасные
пейзажи!
La
terre
tourne
nuit
et
jour!
Земля
вращается
день
и
ночь!
L'eau
de
pluie
se
change
en
nuage
Дождевая
вода
превращается
в
облако,
Et
le
nuage
tombe
en
pluie!
А
облако
падает
дождем!
Tourne;
tourne,
le
ciel
en
fête!
Крутится,
крутится,
небо
в
празднике!
Tournent
la
lune
et
le
soleil!
Кружатся
луна
и
солнце!
Tourne,
tourne,
vieille
planète!
Крутится,
крутится,
старая
планета!
Tournent
la
vie
et
l'arc-en-ciel!
Кружатся
жизнь
и
радуга!
Cœur
brisé,
quand
passe
la
Ronde
Разбитое
сердце,
когда
проходит
Ронда,
Tourne
la
page,
c'est
ton
tour!
Переверни
страницу,
это
твой
черед!
Elle
tourne
pour
tout
le
monde
Она
кружится
для
всех,
Voici
la
ronde
de
l'amour!
Вот
он,
хоровод
любви!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Ducreux, Oscar Straus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.