Paroles et traduction André Claveau - Moulin Rouge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moulin
des
amours
Мельница
любви,
Tu
tournes
tes
ailes
Ты
кружишь
крыльями
Au
ciel
des
beaux
jours
В
небе
прекрасных
дней.
Moulin
des
amours
Мельница
любви,
Mon
cœur
a
dansé
Мое
сердце
танцевало
Sur
tes
ritournelles
Под
твои
мелодии,
Sans
même
y
penser
Даже
не
задумываясь.
Mon
cœur
a
dansé
Мое
сердце
танцевало.
Ah,
mon
Dieu,
qu'ils
étaient
jolis
Ах,
Боже,
как
они
были
прекрасны,
Ces
yeux
qui
valsaient
dans
les
miens
Эти
глаза,
что
кружились
в
моих.
On
s'aimait
presqu'à
la
folie
Мы
любили
друг
друга
почти
до
безумия,
Et
cet
amour
te
plaisait
bien
И
эта
любовь
тебе
нравилась.
Des
mots
de
bonheur
Слова
счастья
Chantaient
sur
tes
ailes
Пели
на
твоих
крыльях,
Des
mots
de
bonheur
Слова
счастья,
Simples
comme
nos
cœurs
Простые,
как
наши
сердца.
Dis-moi
chéri,
dis-moi
que
tu
m'
aimes
Скажи
мне,
дорогая,
скажи,
что
ты
меня
любишь,
Dis-moi
chéri
que
c'est
pour
la
vie
Скажи
мне,
дорогая,
что
это
на
всю
жизнь.
Comme
on
a
dansé
Как
мы
танцевали
Sur
tes
ritournelles
Под
твои
мелодии,
Tous
deux
enlacés
Вдвоем,
обнявшись,
Comme
on
a
dansé!
Как
мы
танцевали!
Que
de
fois
l'on
a
répété
Сколько
раз
мы
повторяли
Ces
mots
qui
chantaient
dans
nos
cœurs
Эти
слова,
что
пели
в
наших
сердцах,
Et
pourtant
que
m'est-il
resté
И
все
же,
что
мне
осталось
De
tant
de
rêves
de
bonheur?
От
стольких
мечтаний
о
счастье?
Un
simple
moulin
Простая
мельница,
Qui
tourne
ses
ailes
Что
кружит
крыльями,
Un
simple
moulin
Простая
мельница,
Rouge
comme
mon
cœur!
Красная,
как
мое
сердце!
Dis-moi
chéri,
dis-moi
que
tu
m'
aimes
Скажи
мне,
дорогая,
скажи,
что
ты
меня
любишь,
Dis-moi
chéri
que
c'est
pour
la
vie
Скажи
мне,
дорогая,
что
это
на
всю
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Auric, Enguick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.