Paroles et traduction Andriana Babali - Alla Ad' Allon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alla Ad' Allon
Alla Ad' Allon
Άλλο
να
'σαι
στο
σταθμό
You
think
it's
the
same
to
be
at
the
station
Κι
άλλο
να
'χεις
πια
περάσει
As
it
is
to
have
already
passed
through
Άλλο
να
'χεις
το
ρυθμό
You
think
it's
the
same
to
have
the
rhythm
Κι
άλλο
να
τον
έχεις
χάσει
As
it
is
to
have
lost
it
Άλλο
να
'χεις
λεφτά
You
think
it's
the
same
to
have
money
Κι
άλλο
να
'χεις
πορτοφόλι
As
it
is
to
have
a
wallet
Άλλο
είναι
στα
κλεφτά
It's
different
to
be
in
secret
Κι
άλλο
να
το
ξέρουν
όλοι
And
for
everyone
to
know
it
Άλλο
να
'χεις
Mercedes
You
think
it's
the
same
to
have
a
Mercedes
Κι
άλλο
να
'χεις
Fiat-άκι
As
it
is
to
have
a
Fiat
Άλλο
είναι
ο
αμανές
You
think
it's
the
same
as
the
amanes
Κι
άλλο
το
σκληρό
ροκάκι
As
it
is
to
hard
rock
Άλλο
να
'σαι
ο
παπάς
You
think
it's
the
same
to
be
a
priest
Κι
άλλο
να
'χεις
μόνο
ράσα
As
it
is
to
have
only
a
cassock
Άλλο
να
μ'
αγαπάς
You
think
it's
the
same
to
love
me
Κι
άλλο
να
με
κάνεις
πάσα
As
it
is
to
throw
me
away
Μόνο
για
μια
φορά
Just
for
once
Πες
το
μου
καθαρά
Tell
me
clearly
Μέσα
σου
δε
με
θες
You
don't
want
me
inside
you
Κι
άλλα
ντ'
άλλον
να
μη
μου
λες
And
don't
tell
me
anything
else
Έχει
διαφορά
There's
a
difference
Και
πες
μου
καθαρά
And
tell
me
clearly
Μέσα
σου
δε
με
θες
You
don't
want
me
inside
you
Κι
άλλα
ντ'
άλλον
να
μη
μου
λες
And
don't
tell
me
anything
else
Άλλο
να
'χεις
το
κλειδί
You
think
it's
the
same
to
have
the
key
Κι
άλλο
να
'χεις
αντικλείδι
As
it
is
to
have
a
spare
key
Άλλο
πράγμα
η
χλιδή
You
think
it's
the
same
as
opulence
Κι
άλλο
το
ξέρω
κρεμμύδι
As
it
is
to
know
onions
Άλλο
είναι
ψυχή
You
think
it's
the
same
as
soul
Κι
άλλο
πράγμα
είναι
το
αίμα
As
it
is
to
blood
Άλλο
να
'σαι
στην
αρχή
You
think
it's
the
same
to
be
at
the
beginning
Κι
άλλο
πράγμα
είναι
στο
τέρμα
As
it
is
to
be
at
the
end
Άλλο
να
'σαι
Ψυχικό
You
think
it's
the
same
to
be
in
Psikhiko
Κι
άλλο
να
'σαι
στο
Μπουρνάζι
As
it
is
to
be
in
Bournazi
Άλλο
να
'χεις
πανικό
You
think
it's
the
same
to
have
panic
Κι
άλλο
να
μη
σε
πειράζει
As
it
is
to
not
care
Άλλο
να
'σαι
ο
παπάς
You
think
it's
the
same
to
be
a
priest
Κι
άλλο
να
'χεις
μόνο
ράσα
As
it
is
to
have
only
a
cassock
Άλλο
να
μ'
αγαπάς
You
think
it's
the
same
to
love
me
Κι
άλλο
να
με
κάνεις
πάσα
As
it
is
to
throw
me
away
Μόνο
για
μια
φορά
Just
for
once
Πες
το
μου
καθαρά
Tell
me
clearly
Μέσα
σου
δε
με
θες
You
don't
want
me
inside
you
Κι
άλλα
ντ'
άλλον
να
μη
μου
λες
And
don't
tell
me
anything
else
Έχει
διαφορά
There's
a
difference
Και
πες
μου
καθαρά
And
tell
me
clearly
Μέσα
σου
δε
με
θες
You
don't
want
me
inside
you
Κι
άλλα
ντ'
άλλον
να
μη
μου
λες
And
don't
tell
me
anything
else
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georgios Pavrianos, Stamos Semsis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.