Andriana Babali - Kiklos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andriana Babali - Kiklos




Ο′πως πετου'ν τα πουλια′
Не летайте на птицах'
Για με'ρη πιο ζεστα'
Для меня "самый теплый"
Έτσι απλα′ μια με′ρα
Так что просто ме'ра
Θα φυ'γεις κι εσυ′
Ты тоже будешь есть'
Όπως θα πε'φτει η βροχη′
Как пойдет дождь'
Απαλα' θα μουσκευ′ει τη γη
Это пропитает Землю
Ε'τσι απλα' μια με′ρα
Эй, просто я.
Θα γι′νεις βροχη'
Ты будешь дождем'
Κυ′κλος ει'ν′ η ζωη', πα′ντοτε κλει'νει
Киклос И "жизнь", всегда рядом
Μα πονα'ει πιο πολυ′ ο′σους πι'σω αφη′νει
Но это ранит сильнее, чем ты отпускаешь.
Κυ'κλος ει′ν' η ζωη′, πα'ντοτε κλει'νει
Киклос И "жизнь", всегда рядом
Μα ο′σα ε′γραψε η καρδια', δεν σβη′νει
Но сердце написано, оно не погаснет.
Λε'νε σαν περνα′ει ο καιρο'ς
Это было давно.
Της απουσι′ας ο πο'νος
Отсутствие Po'nos
Ξεθωρια'ζει κι αυτο′ς
Оно тоже исчезает.
Μα ο δικο′ς μου πο'νος
Но по-своему
Ει′ναι ζωντανο'ς
Он жив.
Κι ο′ταν θα φυ'γεις μακρια′
И ты уходишь.'
Δεν θα συγκριθου'με ξανα'
Я больше не буду сравнивать тебя со мной.'
Και τα μυστικα′ μας θα μει′νουν κρυφα'
И наши секреты будут скрыты.
Κυ′κλος ει'ν′ η ζωη', πα′ντοτε κλει'νει
Киклос И "жизнь", всегда рядом
Μα πονα'ει πιο πολυ′ ο′σους πι'σω αφη′νει
Но это ранит сильнее, чем ты отпускаешь.
Κυ'κλος ει′ν' η ζωη′, πα'ντοτε κλει'νει
Киклос И "жизнь", всегда рядом
Μα ο′σα ε′γραψε η καρδια', δεν σβη′νει
Но сердце написано, оно не погаснет.





Writer(s): Andriana Babali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.