Paroles et traduction Andriana Babali - Monaxia (Soledad) (Cayetano Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monaxia (Soledad) (Cayetano Mix)
Monaxia (Soledad) (Cayetano Mix)
Θα'χω
το
όνομα
που
ζητάς
I
will
embrace
the
name
that
you
desire
Τ'όνομα
της
βραδιάς
The
name
of
the
night
(My
love)
Θα'χω
το
όνομα
της
αγάπης
I
will
be
the
name
of
love
(My
darling)
Tendre
el
nombre
de
tu
amor
Will
bear
the
name
of
your
love
Nombre
de
tu
dolor
Name
of
your
pain
Tendre
el
nombre
de
tu
color
Will
bear
the
name
of
your
color
Μοναξιά
Solitude
(My
precious)
Τέρμα
η
μοναξιά
An
end
to
the
solitude
(My
sweet)
Έχω
κορμί
ξανά
I
have
a
body
again
(My
dear)
Να
ρίξω
στη
φωτιά
To
cast
into
the
fire
( My
love)
Soledad
Soledad
(My
darling)
Dejo
la
soledad
I
abandon
the
solitude
(My
queen)
Tengo
la
fuerza
ya
I
now
have
the
strength
(My
beauty)
Να
κάψω
την
καρδιά
To
incinerate
the
heart
(My
dearest)
O
quemar
o
amar
To
burn
or
to
love
(My
love)
Θα'μαι
το
άρωμα
που
φοράς
I
will
become
the
fragrance
that
you
wear
Τ'άρωμα
που
σκορπάς
The
fragrance
that
you
spread
(My
love)
Θα'μαι
το
άρωμα
της
απάτης
I
will
be
the
aroma
of
deceit
(My
darling)
Sera
el
perfume
que
levaras
Will
be
the
perfume
that
you
will
carry
Sin
egoismo
mas
Without
selfishness
(My
sweet)
Θα'μαι
το
χώμα
να
περπατάς
Will
be
the
soil
upon
which
you
tread
(My
precious)
Μοναξιά
Solitude
(My
precious)
Τέρμα
η
μοναξιά
An
end
to
the
solitude
(My
sweet)
Έχω
κορμί
ξανά
I
have
a
body
again
(My
dear)
Να
ρίξω
στη
φωτιά
To
cast
into
the
fire
( My
love)
Soledad
Soledad
(My
darling)
Dejo
la
soledad
I
abandon
the
solitude
(My
queen)
Tengo
la
fuerza
ya
I
now
have
the
strength
(My
beauty)
Να
κάψω
την
καρδιά
To
incinerate
the
heart
(My
dearest)
O
quemar
o
amar
To
burn
or
to
love
(My
love)
Μοναξιά
Solitude
(My
precious)
Τέρμα
η
μοναξιά
An
end
to
the
solitude
(My
sweet)
Έχω
κορμί
ξανά
I
have
a
body
again
(My
dear)
Να
ρίξω
στη
φωτιά
To
cast
into
the
fire
( My
love)
Soledad
Soledad
(My
darling)
Dejo
la
soledad
I
abandon
the
solitude
(My
queen)
Tengo
la
fuerza
ya
I
now
have
the
strength
(My
beauty)
Να
κάψω
την
καρδιά
To
incinerate
the
heart
(My
dearest)
O
quemar
o
amar
To
burn
or
to
love
(My
love)
O
quemar
o
amar
To
burn
or
to
love
(My
love)
O
quemar
o
amar
To
burn
or
to
love
(My
love)
O
quemar
o
amar
To
burn
or
to
love
(My
love)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikos Moraitis, Stamos Semsis, Shinoflow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.