Andries Bezuidenhout - Opgawe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andries Bezuidenhout - Opgawe




Opgawe
Assignment
Kyk hier sit ek voor die klawers in flenters en katoen
Look here I sit in front of the piano in rags and cotton
Ongelukkig net soveel wat jy met snare en ivoor kan doen
Unhappy is what you can do with strings and ivory
Iewers uit 'n fles se kolk het ek 'n wysie gaan roep
Somewhere from the bottom of a bottle I went to call a tune
Iewers op 'n boekrak wat ek wou gaan soek
Somewhere on a bookshelf I wanted to say go and look
Gister, eergister, môre, of miskien die dag daarna
Yesterday, the day before yesterday, tomorrow, or perhaps the day after
Sal jy my vir 'n opgaaf van vandag kan vra
Will you be able to ask me for an assignment for today
Met sleutels sluit ek deure dig, maar ontsluit 'n melodie
With keys I lock doors shut, but unlock a melody
Oor die loute van my amberglas gee ek nie regtig om nie
I do not care about the purity of my amber glass
Soms oorspronklik soms gesteel, meestal sommer net geleen
Sometimes original sometimes stolen, mostly just borrowed
Nou impromptu, dan berekend, my klavierkonsert vir een
Now impromptu, then calculated, my piano concert for one
Gister, eergister, môre, of miskien die dag daarna
Yesterday, the day before yesterday, tomorrow, or perhaps the day after
Sal jy my vir 'n opgaaf van vandag kan vra
Will you be able to ask me for an assignment for today
Dis net dat ek soms vergeet wat in die oomblik gebeur
It's just that I sometimes forget what is happening in the moment
Nalaat om neer te pen wat die note my leer
Neglect to write down what the notes teach me
Gister, eergister, môre, of miskien die dag daarna
Yesterday, the day before yesterday, tomorrow, or perhaps the day after
Sal jy my vir 'n opgaaf van vandag kan vra
Will you be able to ask me for an assignment for today





Writer(s): Andries Bezuidenhout


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.