Andries Bezuidenhout - Opgawe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andries Bezuidenhout - Opgawe




Opgawe
Задание
Kyk hier sit ek voor die klawers in flenters en katoen
Смотри, вот сижу я перед клавишами в клочьях и хлопке
Ongelukkig net soveel wat jy met snare en ivoor kan doen
К сожалению, это всё, что можно сделать со струнами и слоновой костью
Iewers uit 'n fles se kolk het ek 'n wysie gaan roep
Где-то из горлышка бутылки я выудил мелодию
Iewers op 'n boekrak wat ek wou gaan soek
Где-то на книжной полке, что я хотел сказать, ищи
Gister, eergister, môre, of miskien die dag daarna
Вчера, позавчера, завтра, или, может быть, послезавтра
Sal jy my vir 'n opgaaf van vandag kan vra
Ты спросишь у меня отчёт о сегодняшнем дне
Met sleutels sluit ek deure dig, maar ontsluit 'n melodie
Клавишами я запираю двери, но открываю мелодию
Oor die loute van my amberglas gee ek nie regtig om nie
О пепле моего янтарного стекла я не очень-то и беспокоюсь
Soms oorspronklik soms gesteel, meestal sommer net geleen
Иногда оригинально, иногда украдено, чаще всего просто позаимствовано
Nou impromptu, dan berekend, my klavierkonsert vir een
Сейчас экспромтом, потом просчитано, мой фортепианный концерт для одного
Gister, eergister, môre, of miskien die dag daarna
Вчера, позавчера, завтра, или, может быть, послезавтра
Sal jy my vir 'n opgaaf van vandag kan vra
Ты спросишь у меня отчёт о сегодняшнем дне
Dis net dat ek soms vergeet wat in die oomblik gebeur
Просто иногда я забываю, что происходит в данный момент
Nalaat om neer te pen wat die note my leer
Упускаю из виду то, чему учат меня ноты
Gister, eergister, môre, of miskien die dag daarna
Вчера, позавчера, завтра, или, может быть, послезавтра
Sal jy my vir 'n opgaaf van vandag kan vra
Ты спросишь у меня отчёт о сегодняшнем дне





Writer(s): Andries Bezuidenhout


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.