Andriëtte - Met ander Woorde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andriëtte - Met ander Woorde




Met ander Woorde
In Other Words
Met al jou woorde
With all your words
Kon jy my nie belowe
You couldn't promise me
Daar was iets om in te glo
There was something to believe in
Want tussen lyne wou jy sê, jy was beter
Because between the lines you wanted to say you were better
In jou was ek tweede
In your eyes I was second
Maar 'n tweede kans gee my weer lewe
But a second chance gives me life again
'N Lewe sonder jou
A life without you
Met ander woorde skryf ek 'n nuwe storie
In other words I write a new story
Met ander woorde ek wat niemand ooit sal hoor nie
In other words I say what no one will ever hear
Ek kan leef hier, ek is beter sonder jou
I can live here, I'm better off without you
Met ander woorde kon ek jou nooit verander
In other words I could never change you
Al het ek als probeer was jy altyd uit my hande
Although I tried everything, you were always out of my hands
Deur die seer het ek geleer om op te staan
Through the pain I learned to stand up
Met ander woorde
In other words
Ek ken my snitte
I know my cuts
Wat alles vra dan wegloop
Who asks and then runs away
Wat my vashou met daai vals hoop
Who holds me with that false hope
Wat my weer en weer laat glo
Who makes me believe over and over again
Ek bly joune
I stay yours
En dat als sal wees soos dit was
And that everything will be as it was
Ek sal nooit dat jy my weer so straf, deur elke woord te glo
I will never let you punish me like that again, by believing every word
Ek volg eerder my hart
I rather follow my heart
So
So
Met ander woorde skryf ek 'n nuwe storie
In other words I write a new story
Met ander woorde ek wat niemand ooit sal hoor nie
In other words I say what no one will ever hear
Ek kan leef hier, ek is beter sonder jou
I can live here, I'm better off without you
Met ander woorde kon ek jou nooit verander
In other words I could never change you
Al het ek als probeer was jy altyd uit my hande
Although I tried everything, you were always out of my hands
Deur die seer het ek geleer om op te staan
Through the pain I learned to stand up
Met ander woorde
In other words
Met ander woorde
In other words
Dis die laaste keer wat ek weer sal val
This is the last time I will fall again
Dis die eerste keer wat my woorde tel
This is the first time my words count
Met ander woorde skryf ek 'n nuwe storie
In other words I write a new story
Met ander woorde ek wat niemand ooit sal hoor nie
In other words I say what no one will ever hear
Want ek alleen weet ek is beter sonder jou
Because I alone know I am better off without you
Met ander woorde kon ek jou nooit verander
In other words I could never change you
Al het ek als probeer was jy altyd uit my hande
Although I tried everything, you were always out of my hands
Deur die seer het ek geleer om op te staan
Through the pain I learned to stand up
Met ander woorde skryf ek 'n nuwe storie
In other words I write a new story
Met ander woorde ek wat niemand ooit sal hoor nie
In other words I say what no one will ever hear
Ek kan leef hier, ek is beter sonder jou
I can live here, I'm better off without you
Met ander woorde kon ek jou nooit verander
In other words I could never change you
Al het ek als probeer was jy altyd uit my hande
Although I tried everything, you were always out of my hands
Deur die seer het ek geleer om op te staan
Through the pain I learned to stand up
Met ander woorde
In other words
Met ander woorde
In other words





Writer(s): Johan Oberholzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.