Paroles et traduction Andriëtte - Sewe oseane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
rivier
in
jou
oë
Река
в
твоих
глазах
Is
blouer
as
blou
Синее
синего
Dat
′n
deel
van
my
lewe
in
jou
Что
часть
моей
жизни
в
тебе
In
jou
toe
gevou
В
тебе
сокрыта,
Ek
en
jy
kan
gaan
Мы
с
тобой
можем
быть,
As
die
golwe
teen
my
rotse
slaan
Когда
волны
бьются
о
мои
скалы,
Weet
ek
dat
jy
langs
my
staan
Я
знаю,
что
ты
рядом
со
мной,
Sewe
oseane
se
trane
sal
my
Слезы
семи
океанов
меня
Nie
van
jou
hart
se
liefdes
riviere
kan
skei
Не
смогут
отделить
от
рек
любви
твоего
сердца,
Want
waar
my
hart
se
branders
breek
Ведь
там,
где
разбиваются
волны
моего
сердца,
Is
die
een
wie
weet
wie
ek
is
Есть
тот,
кто
знает,
кто
я.
Sewe
oseane
se
water
is
min
Воды
семи
океанов
мало
Teen
die
eindelose
see
По
сравнению
с
бесконечным
морем,
Waar
ons
liefde
begin
Где
наша
любовь
начинается
En
ewig
groei
И
вечно
растет.
Jy's
die
oseaan
waarin
my
liefde
vloei
Ты
- океан,
в
котором
течет
моя
любовь,
Gety
in
my
siel
Прилив
в
моей
душе,
Waterval
op
′n
wiel
draai
en
draai
Водопад
на
колесе,
вращается
и
вращается
In
die
heel
diepste
diep
van
my
hart
В
самой
глубокой
глубине
моего
сердца.
Net
jy
ken
die
pad
wat
onder
my
voete
lê
Только
ты
знаешь
путь,
что
лежит
под
моими
ногами.
As
die
goue
sand
sy
duine
ween
Когда
золотые
пески
оплакивают
свои
дюны,
Kan
ek
by
jou
water
leen
Я
могу
одолжить
у
тебя
воды.
Sewe
oseane
se
trane
sal
my
Слезы
семи
океанов
меня
Nie
van
jou
hart
se
liefdes
riviere
kan
skei
Не
смогут
отделить
от
рек
любви
твоего
сердца,
Want
waar
my
hart
se
branders
breek
Ведь
там,
где
разбиваются
волны
моего
сердца,
Is
die
een
wie
weet
wie
ek
is
Есть
тот,
кто
знает,
кто
я.
Sewe
oseane
se
water
is
min
Воды
семи
океанов
мало
Teen
die
eindelose
see
По
сравнению
с
бесконечным
морем,
Waar
ons
liefde
begin
Где
наша
любовь
начинается
En
ewig
groei
И
вечно
растет.
Jy's
die
oseaan
waarin
my
liefde
vloei
Ты
- океан,
в
котором
течет
моя
любовь.
Sewe
oseane
se
trane
sal
my
Слезы
семи
океанов
меня
Nie
van
jou
hart
se
liefdes
riviere
kan
skei
Не
смогут
отделить
от
рек
любви
твоего
сердца,
Want
waar
my
hart
se
branders
breek
Ведь
там,
где
разбиваются
волны
моего
сердца,
Is
die
een
wie
weet
wie
ek
is
Есть
тот,
кто
знает,
кто
я.
Sewe
oseane
se
water
is
min
Воды
семи
океанов
мало
Teen
die
eindelose
see
По
сравнению
с
бесконечным
морем,
Waar
ons
liefde
begin
Где
наша
любовь
начинается
En
ewig
groei
И
вечно
растет.
Jy's
die
oseaan
waarin
my
liefde
vloei
Ты
- океан,
в
котором
течет
моя
любовь.
En
ewig
groei
И
вечно
растет.
Jy′s
die
oseaan
waarin
my
liefde
vloei
Ты
- океан,
в
котором
течет
моя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudi Claase
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.