Andrius Mamontovas - Ar Tai Būtum Tu? (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrius Mamontovas - Ar Tai Būtum Tu? (Live)




Ar Tai Būtum Tu? (Live)
Would it be you? (Live)
Jei man liktų tiktai viena diena
If I had only one day left
Ir toje dienoje tik valanda
And in that day only an hour
O toj valandoje tik akimirka
And in that hour only a moment
Kurioje būtum tu vėl pas mane
In which I could have you again with me
Ar tai būtum tu? Ar tai būtum tu?
Would it be you? Would it be you?
Tai būtum tu? Ar tai būtum tu?
Would it be you? Would it be you?
išeičiau lengviau po tos dienos
I would pass away easier after that day
Ir po tos valandos ir akimirkos
And after that hour and moment
Kurioje būtum tu vėl pas mane
In which I could have you again with me
Pas mane akyse ir delnuose
In my eyes and in my palms
Ar tai būtum tu? Ar tai būtum tu?
Would it be you? Would it be you?
Ar tai būtum tu? Ar tai būtum tu?
Would it be you? Would it be you?
Kai man liks tik diena ir valanda
When I have only a day and an hour left
Ir kai liks tiktai ta akimirka
And when only that moment remains
Kurioje būtum tu vėl pas mane
In which I could have you again with me
Kas man užmerktų akis su šypsena?
Who would close my eyes with a smile?
Ar tai būtum tu? Ar tai būtum tu?
Would it be you? Would it be you?
Ar tai būtum tu? Ar tai būtum tu?
Would it be you? Would it be you?
Ar tai būtum tu? Ar tai būtum tu?
Would it be you? Would it be you?
Ar tai būtum tu? Ar tai būtum tu?
Would it be you? Would it be you?
Ar tai būtum tu? Ar tai būtum tu?
Would it be you? Would it be you?
Ar tai būtum tu? Ar tai būtum tu?
Would it be you? Would it be you?
(Ačiū)
(Thank you)





Writer(s): Andrius Viktoro Mamontovas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.