Andrius Mamontovas - Išganymas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrius Mamontovas - Išganymas




turiu priklausomybę nuo tavęs
Я зависим от тебя
Ir nežinau, kur visa tai mane nuvęs
И я не знаю, куда все это меня приведет
tik bandau neatsidurti per arti
Я просто пытаюсь не подойти слишком близко
Neišsiduot, kad manyje tu gyveni
Не сдавайся, что ты живешь во мне
Po mirties man žada išganymą
После смерти обещает мне спасение
Bet vistiek myliu gyvenimą
Но все равно я люблю жизнь
Ar ilgai dar laukt ateities?
Долго ли ждать будущего?
Ar tikrai nebeliko vilties?
Неужели надежды не осталось?
Nežinau, kur visa tai nuves mane
Я не знаю, куда все это приведет меня
Kur tik einu, vėl atkėliauju pas tave
Куда бы я ни пошел, я снова прихожу к тебе
Ir vis bandau neatsidurti per arti
И я все время пытаюсь не подходить слишком близко
Neišsiduot, vis bandau ar jauti?
Не сдавайся, пытаешься или чувствуешь?
Po mirties man žada išganymą
После смерти обещает мне спасение
Bet vistiek myliu gyvenimą
Но все равно я люблю жизнь
Ar ilgai dar laukt ateities?
Долго ли ждать будущего?
Ar tikrai nebeliko vilties?
Неужели надежды не осталось?
Vis bandau ir bandau ir bandau
Продолжаю пробовать и пробовать и пробовать
Ir labai nuo bandymų pavargau
И я очень устал от этих попыток
Po mirties man žada išganymą
После смерти обещает мне спасение
Bet vistiek myliu gyvenimą
Но все равно я люблю жизнь
Ar ilgai dar laukt ateities?
Долго ли ждать будущего?
Ar tikrai nebeliko vilties?
Неужели надежды не осталось?





Writer(s): Andrius Viktoro Mamontovas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.