Paroles et traduction Andro - Bandida
А
я
всё
думаю
о
ней,
о
ней,
о
ней.
And
I
keep
thinking
about
her,
her,
her.
Нет
никого
мне
родней,
родней,
родней.
There's
no
one
closer
to
me,
closer,
closer.
Она
ярче
огней,
огней,
огней,
She's
brighter
than
the
lights,
the
lights,
the
lights,
Нежно
светит
по
ночам,
по-но-по
ночам
Gently
shining
through
the
nights,
the
nights,
the
nights.
Среди
старых
аллей,
аллей,
аллей,
Among
the
old
alleys,
alleys,
alleys,
Гуляю
думаю
о
ней,
о
ней,
о
ней.
I
walk
thinking
about
her,
her,
her.
И
когда
ты
придёшь
ко
мне,
ко
мне
And
when
you
come
to
me,
to
me,
Я
тебя
не
отдам,
никому
не
дам
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
anyone
have
you.
Новое
утро,
новый
рассвет,
A
new
morning,
a
new
dawn,
Новый
день
и
тебя
рядом
нет.
A
new
day
and
you're
not
around.
Новые
мысли,
новый
мотив,
New
thoughts,
a
new
motive,
Пишу
о
тебе,
вдыхая
никотин.
I
write
about
you,
breathing
in
nicotine.
Друзья
позвали
к
себе
отдыхать,
Friends
invited
me
to
relax,
Всё
равно
нечего
терять.
Nothing
to
lose
anyway.
И
что
бы
я
не
делал,
она
первая
в
списке,
And
whatever
I
do,
she's
first
on
the
list,
В
списке
моих
мыслей.
Ё...
On
the
list
of
my
thoughts.
Yeah...
На
небе
облака
Clouds
in
the
sky
И
яркая
луна
And
the
bright
moon
И
яркая
луна
And
the
bright
moon
На
небе
облака
Clouds
in
the
sky
И
яркая
луна
And
the
bright
moon
И
яркая
луна
And
the
bright
moon
А
я
всё
думаю
о
ней,
о
ней,
о
ней.
And
I
keep
thinking
about
her,
her,
her.
Нет
никого
мне
родней,
родней,
родней.
There's
no
one
closer
to
me,
closer,
closer.
Она
ярче
огней,
огней,
огней,
She's
brighter
than
the
lights,
the
lights,
the
lights,
Нежно
светит
по
ночам,
по-но-по
ночам.
Gently
shining
through
the
nights,
the
nights,
the
nights.
Среди
старых
аллей,
аллей,
аллей,
Among
the
old
alleys,
alleys,
alleys,
Гуляю
думаю
о
ней,
о
ней,
о
ней.
I
walk
thinking
about
her,
her,
her.
И
когда
ты
придёшь
ко
мне,
ко
мне,
And
when
you
come
to
me,
to
me,
Я
тебя
не
отдам,
никому
не
дам.
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
anyone
have
you.
А
я
всё
думаю
о
ней,
о
ней,
о
ней,
And
I
keep
thinking
about
her,
her,
her,
Нет
никого
мне
родней,
родней,
родней.
There's
no
one
closer
to
me,
closer,
closer.
Она
ярче
огней,
огней,
огней,
She's
brighter
than
the
lights,
the
lights,
the
lights,
Нежно
светит
по
ночам,
по-но-по
ночам.
Gently
shining
through
the
nights,
the
nights,
the
nights.
Среди
старых
аллей,
аллей,
аллей
Among
the
old
alleys,
alleys,
alleys
Гуляю
думаю
о
ней,
о
ней,
о
ней.
I
walk
thinking
about
her,
her,
her.
И
когда
ты
придёшь
ко
мне,
ко
мне,
And
when
you
come
to
me,
to
me,
Я
тебя
не
отдам,
никому
не
дам.
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
anyone
have
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bandida
date de sortie
19-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.