Наш
первый
поцелуй
навёл
мурашки
по
коже
Unser
erster
Kuss
verursachte
Gänsehaut
Впервые
испытал
такие
чувства,
о
боже
Zum
ersten
Mal
solche
Gefühle,
oh
Gott
Мы
стёрли
все
границы,
разрушили
амбиции
Wir
haben
alle
Grenzen
ausgelöscht,
alle
Ambitionen
zerstört
Baby,
почему
не
спится?
Ты
сжигаешь
страницы
Baby,
warum
kannst
du
nicht
schlafen?
Du
verbrennst
die
Seiten
Но
прошлого
не
вернуть
Aber
die
Vergangenheit
kann
man
nicht
zurückholen
Всё
напоминает
боль
и
Болливуд
Alles
erinnert
an
Schmerz
und
Bollywood
В
конце
нас
ждёт
счастливый
путь
Am
Ende
erwartet
uns
ein
glücklicher
Weg
Где
по
сюжету
— любовь
и
Болливуд
Wo
laut
Handlung
Liebe
und
Bollywood
ist
Baby,
ты
знай
Baby,
wisse
Каждый
день
как
праздник
— всё
как
ты
хотела
Jeder
Tag
ist
wie
ein
Feiertag
– alles,
wie
du
es
wolltest
Ты
— тот
самый
свет,
что
ждёт
в
конце
туннеля
Du
bist
das
Licht,
das
am
Ende
des
Tunnels
wartet
Среди
рек
одинокая
гора
ревела
Zwischen
Flüssen
heulte
ein
einsamer
Berg
Я
возьму
билет,
чтобы
ты
прилетела
Ich
kaufe
ein
Ticket,
damit
du
herfliegen
kannst
Чтобы
ты
прилетела
Damit
du
herfliegen
kannst
Чтобы
ты
прилетела
Damit
du
herfliegen
kannst
Чтобы
ты
прилетела
Damit
du
herfliegen
kannst
Чтобы
ты
прилетела
Damit
du
herfliegen
kannst
Аэропорты
и
вокзалы,
самолёты,
поезда
Flughäfen
und
Bahnhöfe,
Flugzeuge,
Züge
Это
грустные
места,
я
не
люблю
прощаться
Das
sind
traurige
Orte,
ich
mag
Abschiede
nicht
Аэропорты
и
вокзалы,
самолёты,
поезда
Flughäfen
und
Bahnhöfe,
Flugzeuge,
Züge
Кто
вообще
придумал
скучать?
Wer
hat
sich
das
Vermissen
überhaupt
ausgedacht?
Я
возьму
тебе
билеты
в
Дубай
Ich
kaufe
dir
Tickets
nach
Dubai
Чтобы
ты
прилетела
Damit
du
herfliegen
kannst
Чтобы
ты
прилетела
Damit
du
herfliegen
kannst
Чтобы
ты
прилетела
Damit
du
herfliegen
kannst
Чтобы
ты
прилетела
Damit
du
herfliegen
kannst
Baby,
ты
знай
Baby,
wisse
Каждый
день
как
праздник
— всё
как
ты
хотела
Jeder
Tag
ist
wie
ein
Feiertag
– alles,
wie
du
es
wolltest
Ты
— тот
самый
свет,
что
ждёт
в
конце
туннеля
Du
bist
das
Licht,
das
am
Ende
des
Tunnels
wartet
Среди
рек
одинокая
гора
ревела
Zwischen
Flüssen
heulte
ein
einsamer
Berg
Я
возьму
билет,
чтобы
ты
прилетела
Ich
kaufe
ein
Ticket,
damit
du
herfliegen
kannst
Каждый
день
как
праздник
— всё
как
ты
хотела
Jeder
Tag
ist
wie
ein
Feiertag
– alles,
wie
du
es
wolltest
Ты
— тот
самый
свет,
что
ждёт
в
конце
туннеля
Du
bist
das
Licht,
das
am
Ende
des
Tunnels
wartet
Среди
рек
одинокая
гора
ревела
Zwischen
Flüssen
heulte
ein
einsamer
Berg
Я
возьму
билет,
чтобы
ты
прилетела
Ich
kaufe
ein
Ticket,
damit
du
herfliegen
kannst
Чтобы
ты
прилетела
Damit
du
herfliegen
kannst
Чтобы
ты
прилетела
Damit
du
herfliegen
kannst
Чтобы
ты
прилетела
Damit
du
herfliegen
kannst
Чтобы
ты
прилетела
Damit
du
herfliegen
kannst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): королёв глеб, котло феликс олегович, кузнецов иоанн георгиевич, патрахалин кирилл андреевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.