Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
now
the
end
is
here
I
have
no
fear
Jetzt
ist
also
das
Ende
da,
ich
habe
keine
Angst
I
lean
my
head
on
the
ground
Ich
lehne
meinen
Kopf
auf
den
Boden
I
can
not
feel
my
legs
and
my
arms
are
going
numb
Ich
kann
meine
Beine
nicht
fühlen
und
meine
Arme
werden
taub
But
I
still
see
the
shapes
gathered
round
Aber
ich
sehe
immer
noch
die
Gestalten,
die
sich
ringsum
versammelt
haben
Staring
figures,
features
frozen
Starrende
Figuren,
erstarrte
Züge
Skins
are
pale
and
mouth
are
open
Die
Haut
ist
blass
und
die
Münder
sind
offen
Someone's
leaning
forward
saying
Jemand
beugt
sich
vor
und
sagt
Try
to
breathe,
soon
help
is
coming
Versuch
zu
atmen,
Hilfe
kommt
bald
Leave
me
here
no
need
to
bother
Lasst
mich
hier,
keine
Mühe
nötig
Just
look
at
me,
I
won't
recover
Schaut
mich
nur
an,
ich
werde
mich
nicht
erholen
Don't
forget
to
tell
her
that
I
love
her
Vergesst
nicht,
ihr
zu
sagen,
dass
ich
sie
liebe
Now
let
me
down,
I'm
going
under
Jetzt
lasst
mich
fallen,
ich
gehe
unter
All
the
bitterness
and
hate
is
left
behind
All
die
Bitterkeit
und
der
Hass
sind
zurückgelassen
It's
a
relief,
it's
a
high
Es
ist
eine
Erleichterung,
es
ist
ein
Rausch
I
see
my
life
pass
by
before
my
eyes
Ich
sehe
mein
Leben
vor
meinen
Augen
vorbeiziehen
And
there's
no
reason
to
ask
why
Und
es
gibt
keinen
Grund
zu
fragen
warum
High,
high,
high...
Hoch,
hoch,
hoch...
I
leave
it
all
behind
Ich
lasse
alles
hinter
mir
Leave
me
here
no
need
to
bother
Lasst
mich
hier,
keine
Mühe
nötig
Just
look
at
me,
I
won't
recover
Schaut
mich
nur
an,
ich
werde
mich
nicht
erholen
Don't
forget
to
tell
her
that
I
love
her
Vergesst
nicht,
ihr
zu
sagen,
dass
ich
sie
liebe
Now
let
me
down,
I'm
going
under
Jetzt
lasst
mich
fallen,
ich
gehe
unter
Hallucination
or
for
real,
I
start
to
feel
Halluzination
oder
echt,
ich
beginne
zu
fühlen
Like
I
am
floating
in
the
air,
I'm
everywhere
Als
würde
ich
in
der
Luft
schweben,
ich
bin
überall
Colours
shifting
patterns
intertwining
Farben
verschieben
sich,
Muster
verflechten
sich
Transparent
angels
singing
Durchsichtige
Engel
singen
Come
with
us
come
with
us
come
with
us
come
with
us
Komm
mit
uns,
komm
mit
uns,
komm
mit
uns,
komm
mit
uns
A
tunnel
rising
ascending
slowly
Ein
Tunnel
steigt
auf,
langsam
emporsteigend
White
clouds
form
a
path
in
limelight
Weiße
Wolken
formen
einen
Pfad
im
Rampenlicht
Come
with
us
come
with
us
come
with
us
Komm
mit
uns,
komm
mit
uns,
komm
mit
uns
So
here
I
stand
at
the
stairs
looking
down
Also
stehe
ich
hier
an
der
Treppe
und
schaue
hinunter
I
see
myself
on
the
ground
Ich
sehe
mich
selbst
auf
dem
Boden
I
look
into
my
eyes,
they're
telling
me
Ich
schaue
in
meine
Augen,
sie
sagen
mir
An
inner
peace
has
been
found
Ein
innerer
Frieden
wurde
gefunden
Electric
shock,
I'm
back
from
yonder
Elektroschock,
ich
bin
zurück
von
drüben
The
pain
is
too,
now
even
stronger
Der
Schmerz
auch,
jetzt
noch
stärker
Someone's
leaning
forward
saying
Jemand
beugt
sich
vor
und
sagt
Welcome
back
son,
how're
you
doing
Willkommen
zurück,
Sohn,
wie
geht's
dir
Leave
me
here
no
need
to
bother
Lasst
mich
hier,
keine
Mühe
nötig
Just
look
at
me,
I
won't
recover
Schaut
mich
nur
an,
ich
werde
mich
nicht
erholen
Don't
forget
to
tell
her
that
I
love
her
Vergesst
nicht,
ihr
zu
sagen,
dass
ich
sie
liebe
Now
let
me
down,
I'm
going
under
Jetzt
lasst
mich
fallen,
ich
gehe
unter
Leave
me
now
Lasst
mich
jetzt
Let
me
down
Lasst
mich
fallen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kimmo Blom, Tuomo Kovalainen, Erkka Korhonen, Timo Pudas, Kari Vaelimaeki, Urban Tale
Album
Chimera
date de sortie
21-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.