Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worst Enemy
Schlimmster Feind
I
could
have
gladly
asked
for
more
Ich
hätte
gern
um
mehr
gebeten
But
your
look
was
saying:
"I
saw
you"
Aber
dein
Blick
sagte:
"Ich
habe
dich
gesehen"
And
as
you
turned
away
Und
als
du
dich
abwandtest
I
mumbled
out
that
I
adore
you
Murmelte
ich,
dass
ich
dich
verehre
But
I
knew
within
Aber
ich
wusste
im
Inneren
That
forced
upon
a
choice
I'd
run
Dass
ich,
vor
die
Wahl
gestellt,
fliehen
würde
And
once
again
chagrined
Und
wieder
einmal
gekränkt
Defeated
by
my
very
own
hand
Besiegt
durch
meine
ureigene
Hand
I
am
my
own
worst
enemy
Ich
bin
mein
eigener
schlimmster
Feind
I
am
the
last
man
who
can
set
me
free
Ich
bin
der
letzte
Mann,
der
mich
befreien
kann
Ain't
it
time
you
made
up
your
mind
Ist
es
nicht
Zeit,
dass
du
dich
entscheidest
Guiding
voices
pointing
at
the
road
ahead
Führende
Stimmen
weisen
auf
den
Weg
voraus
Leading
straight
to
nowhere
Der
geradewegs
ins
Nirgendwo
führt
Temptations;
never
hard
to
find
Versuchungen;
niemals
schwer
zu
finden
But
to
resist
will
always
be
the
battle
Aber
zu
widerstehen
wird
immer
der
Kampf
sein
That
will
come
back
and
haunt
you
Der
zurückkommen
und
dich
verfolgen
wird
I
am
my
own
worst
enemy
Ich
bin
mein
eigener
schlimmster
Feind
I
am
the
last
man
who
can
set
me
free
Ich
bin
der
letzte
Mann,
der
mich
befreien
kann
Go
without,
go
within
Geh
ohne,
geh
nach
innen
Go
where
no
one's
ever
been
till
you
know
Geh
dorthin,
wo
noch
nie
jemand
war,
bis
du
es
weißt
Rid
your
doubts,
shed
your
skin
Befreie
dich
von
deinen
Zweifeln,
lege
deine
Haut
ab
Feel
the
loss
so
you
can
win
over
your
foe
Fühle
den
Verlust,
damit
du
über
deinen
Feind
siegen
kannst
Only
then
will
you
know
Nur
dann
wirst
du
es
wissen
Catching
up
with
the
train
that
ran
off
Den
Zug
einholen,
der
davonfuhr
Early
warnings
told
that
no
seat'd
be
free
Frühe
Warnungen
sagten,
dass
kein
Platz
frei
sein
würde
If
I
waited
too
long
Wenn
ich
zu
lange
wartete
This
time
I
do
intend
to
stay
on
Dieses
Mal
beabsichtige
ich
wirklich,
an
Bord
zu
bleiben
Delusions
passing
by
as
I
stare
out
Illusionen
ziehen
vorbei,
während
ich
hinausstarre
Into
the
void
surrounding
In
die
Leere
ringsum
I
am
my
own
worst
enemy
Ich
bin
mein
eigener
schlimmster
Feind
I
am
the
last
man
who
can
set
me
free
Ich
bin
der
letzte
Mann,
der
mich
befreien
kann
And
as
the
silence
wail
Und
während
die
Stille
klagt
I
tell
myself
all
over
Sage
ich
mir
immer
wieder
That
if
this
just
begun
Dass,
wenn
dies
gerade
erst
begonnen
hat
I
know
this
will
always
go
on
Ich
weiß,
dass
dies
immer
so
weitergehen
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Nils Mattias Fremberg, Johan Reinholdz, Martin Hedin, Thomas Lejon, Fabian Gustavsson, Andromeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.