Andromedus - PLAYTIM3! - traduction des paroles en allemand

PLAYTIM3! - Andromedustraduction en allemand




PLAYTIM3!
SPIELZEIT!
You wanna know something
Weißt du was?
Don't let anyone stop you from having fun
Lass dich von niemandem davon abhalten, Spaß zu haben.
Hahaha
Hahaha
(Space Junior you're crazy)
(Space Junior, du bist verrückt)
Hometown hero I won the war now I have the key (Yuhhh, Yuh)
Held meiner Heimatstadt, ich habe den Krieg gewonnen, jetzt habe ich den Schlüssel (Yuhhh, Yuh)
Tryna be the best version of myself now you mad at me (Yuhhh, Yuh)
Ich versuche, die beste Version meiner selbst zu sein, und jetzt bist du sauer auf mich (Yuhhh, Yuh)
Open up my third eye think yo words through before I see (Yuhhh, Yuh)
Öffne mein drittes Auge, überdenke deine Worte, bevor ich sie sehe (Yuhhh, Yuh)
Positive energy only in the crib ion need no enemies (Yuh, Yuh)
Nur positive Energie in der Bude, ich brauche keine Feinde (Yuh, Yuh)
The fair is my favorite place I wanna play and have some fun (Go, Go, Go, Go)
Der Jahrmarkt ist mein Lieblingsplatz, ich will spielen und Spaß haben (Go, Go, Go, Go)
Why you think you slick in front of hoes bro you suck at puns (Go, Go, Go, Go)
Warum denkst du, du bist schlau vor den Mädels, Alter, du bist schlecht in Wortspielen (Go, Go, Go, Go)
I keep a pack of crayons finna doodle yo silly ass when you done (Go, Go, Go, Go)
Ich habe eine Packung Buntstifte, werde deinen albernen Arsch ausmalen, wenn du fertig bist (Go, Go, Go, Go)
Feel like Helios bitch, ima star child kissed by the sun (Go, Go, Go, Hahaha)
Fühle mich wie Helios, Schlampe, ich bin ein Sternenkind, von der Sonne geküsst (Go, Go, Go, Hahaha)
I be down bad that's what my opps say behind my back (Behind my back)
Ich bin am Boden zerstört, das sagen meine Gegner hinter meinem Rücken (Hinter meinem Rücken)
Ima shining star round in orbit ion ever lack (Ion ever lack)
Ich bin ein leuchtender Stern in der Umlaufbahn, mir fehlt es nie an etwas (Mir fehlt es nie)
Extendo sword on these motherfuckers batter up home run on wack (WEEE)
Verlängertes Schwert gegen diese Mistkerle, Schlag zu, Homerun auf den Schwachen (WEEE)
Facebook moms complain on me, now I pull up with some hard earned racks (Hahaha)
Facebook-Mütter beschweren sich über mich, jetzt komme ich mit ein paar hart verdienten Scheinen an (Hahaha)
Keep a sketchbook on me in public draw it out like scibblenaut (Magic pen)
Habe ein Skizzenbuch bei mir in der Öffentlichkeit, zeichne es wie Scribblenauts (Magischer Stift)
Always connected wit the stars wanted to be an astronaut (Astronaut)
Immer mit den Sternen verbunden, wollte Astronaut werden (Astronaut)
Don't ever try to get away, me and my homies on you like swat (On you like swat)
Versuch niemals zu entkommen, ich und meine Kumpels sind dir auf den Fersen wie SWAT (Auf den Fersen wie SWAT)
Opp be a shapeshifter he be on nonstop switch and swap (Yuhhh)
Gegner ist ein Gestaltwandler, er wechselt und tauscht ununterbrochen (Yuhhh)
Prince Star Shyne in the lobby I'm the newest Apex Legend (Pow, pow, pow)
Prinz Star Shyne in der Lobby, ich bin die neueste Apex-Legende (Pow, pow, pow)
Star alignment scope on my auto melee attack my light bend (Hahaha)
Sternenausrichtungsfernrohr auf meinem automatischen Nahkampfangriff, mein Licht beugt sich (Hahaha)
Passed yo dinky lil ass by Jupiter in my space couple on full send (WEEE)
Bin an deinem winzigen kleinen Arsch vorbeigeflogen, am Jupiter, in meinem Space-Coupé, Vollgas (WEEE)
Floating higher and higher not in my vocabulary to descend (Hahaha)
Schwebe immer höher, "absteigen" steht nicht in meinem Wortschatz (Hahaha)
Hometown hero I won the war now I have the key (Yuhhh, Yuh)
Held meiner Heimatstadt, ich habe den Krieg gewonnen, jetzt habe ich den Schlüssel (Yuhhh, Yuh)
Tryna be the best version of myself now you mad at me (Yuhhh, Yuh)
Ich versuche, die beste Version meiner selbst zu sein, jetzt bist du sauer auf mich (Yuhhh, Yuh)
Open up my third eye think yo words through before I see (Yuhhh, Yuh)
Öffne mein drittes Auge, überdenke deine Worte, bevor ich sie sehe (Yuhhh, Yuh)
Positive energy only in the crib ion need no enemies (Yuh, Yuh)
Nur positive Energie in der Bude, ich brauche keine Feinde (Yuh, Yuh)
The fair is my favorite place I wanna play and have some fun (Go, Go, Go, Go)
Der Jahrmarkt ist mein Lieblingsplatz, ich will spielen und Spaß haben (Go, Go, Go, Go)
Why you think you slick in front of hoes bro you suck at puns (Go, Go, Go, Go)
Warum denkst du, du bist schlau vor den Mädels, Alter, du bist schlecht in Wortspielen (Go, Go, Go, Go)
I keep a pack of crayons finna doodle yo silly ass when you done (Go, Go, Go, Go)
Ich habe eine Packung Buntstifte, werde deinen albernen Arsch ausmalen, wenn du fertig bist (Go, Go, Go, Go)
Feel like Helios bitch, ima star child kissed by the sun (Go, Go, Go, Hahaha)
Fühle mich wie Helios, Schlampe, ich bin ein Sternenkind, von der Sonne geküsst (Go, Go, Go, Hahaha)
Yah I got a lil mod I can't deal wit no leaky Hyde (Ain't no way)
Ja, ich habe ein kleines Problem, ich kann nicht mit undichten Hydes umgehen (Auf keinen Fall)
Whenever I run outta strawnana the world ending I finna cry
Wann immer mir Strawnana ausgeht, geht die Welt unter, ich muss weinen
Ima Taurus on my bullshit when I see red step aside (Yuh, Yuh, Yuh)
Ich bin ein Stier auf meinem Bullshit, wenn ich rot sehe, geh beiseite (Yuh, Yuh, Yuh)
Even still I'm crazy deep inside I'm too indecisive (Yuh, Yuh, WEEE)
Trotzdem bin ich tief im Inneren verrückt, ich bin zu unentschlossen (Yuh, Yuh, WEEE)
She wanna fuck behind the ferris wheel cause I'm fun and got some money (Hahaha)
Sie will hinter dem Riesenrad ficken, weil ich lustig bin und etwas Geld habe (Hahaha)
She an old soul trippin' exotic reggie tryna call me honey (Stupid bitch, yuh)
Sie ist eine alte Seele, die auf exotischem Reggie abfährt und versucht, mich "Süße" zu nennen (Dumme Schlampe, yuh)
Finna make me throw up cause she wit 20 others guys it hurt my tummy (Ain't no way)
Ich muss mich gleich übergeben, weil sie mit 20 anderen Typen zusammen ist, das tut meinem Bauch weh (Auf keinen Fall)
Later I learned she a devil's advocate tryna play a puppet dummy (Uh, what)
Später habe ich erfahren, dass sie des Teufels Advokat ist und versucht, eine Marionette zu spielen (Äh, was)
Hometown hero I won the war now I have the key (Yuhhh, Yuh)
Held meiner Heimatstadt, ich habe den Krieg gewonnen, jetzt habe ich den Schlüssel (Yuhhh, Yuh)
Tryna be the best version of myself now you mad at me (Yuhhh, Yuh)
Ich versuche, die beste Version meiner selbst zu sein, jetzt bist du sauer auf mich (Yuhhh, Yuh)
Open up my third eye think yo words through before I see (Yuhhh, Yuh)
Öffne mein drittes Auge, überdenke deine Worte, bevor ich sie sehe (Yuhhh, Yuh)
Positive energy only in the crib ion need no enemies (Yuh, Yuh)
Nur positive Energie in der Bude, ich brauche keine Feinde (Yuh, Yuh)
The fair is my favorite place I wanna play and have some fun (Go, Go, Go, Go)
Der Jahrmarkt ist mein Lieblingsplatz, ich will spielen und Spaß haben (Go, Go, Go, Go)
Why you think you slick in front of hoes bro you suck at puns (Go, Go, Go, Go)
Warum denkst du, du bist schlau vor den Mädels, Alter, du bist schlecht in Wortspielen (Go, Go, Go, Go)
I keep a pack of crayons finna doodle yo silly ass when you done (Go, Go, Go, Go)
Ich habe eine Packung Buntstifte, werde deinen albernen Arsch ausmalen, wenn du fertig bist (Go, Go, Go, Go)
Feel like Helios bitch, ima star child kissed by the sun (Go, Go, Go, Hahaha)
Fühle mich wie Helios, Schlampe, ich bin ein Sternenkind, von der Sonne geküsst (Go, Go, Go, Hahaha)
Hey wait, wait wait wait wait
Hey warte, warte, warte, warte, warte
Wait, are you, wait watch, watch this
Warte, bist du, warte, schau, schau das
Look at me, look look look
Schau mich an, schau, schau, schau
WEEE
WEEE
Hahaha
Hahaha





Writer(s): Tanner Craig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.