Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
already
know
what
the
fuck
going
on
let's
go
Du
weißt
bereits,
was
hier
abgeht,
los
geht's
Shordie
said
I'm
weird
cause
I
ain't
typical
and
I
like
yellow
Mädel
sagte,
ich
bin
komisch,
weil
ich
nicht
typisch
bin
und
Gelb
mag
In
middle
school
was
with
the
posy
in
mom's
car
raging
out
to
techno
In
der
Mittelstufe
war
ich
mit
der
Posse
im
Auto
meiner
Mom
und
wir
rasten
zu
Techno
ab
They
say
Space
Baby
how
you
so
fye
I
write
some
words
and
sentence
presto
Sie
sagen
Space
Baby,
wie
bist
du
so
krass,
ich
schreibe
ein
paar
Worte
und
Sätze,
presto
My
diamonds
from
the
North
Pole,
straight
from
Santa
Claus,
let
it
snow
Meine
Diamanten
sind
vom
Nordpol,
direkt
vom
Weihnachtsmann,
lass
es
schneien
If
you
wanna
see
my
home
in
the
sky,
you
need
more
than
your
average
telescope
Wenn
du
mein
Zuhause
am
Himmel
sehen
willst,
brauchst
du
mehr
als
ein
durchschnittliches
Teleskop
Ima
build
a
tie
fighter
my
girl
says
I'm
immature
because
I
still
play
with
Legos
Ich
werde
einen
TIE-Fighter
bauen,
mein
Mädchen
sagt,
ich
bin
unreif,
weil
ich
immer
noch
mit
Legos
spiele
Perfect
Fantasy
is
my
apex
creation
my
others
before
this
are
just
demos
Perfect
Fantasy
ist
meine
höchste
Schöpfung,
meine
anderen
davor
sind
nur
Demos
Bruh
I
record
in
a
real
mic
my
opps
be
using
voice
memos
Alter,
ich
nehme
mit
einem
echten
Mikrofon
auf,
meine
Gegner
benutzen
Sprachmemos
Ima
Florida
jit
I've
never
seen
real
snow
one
day
I
wanna
go
sled
(wee)
Ich
bin
ein
Florida-Junge,
ich
habe
noch
nie
echten
Schnee
gesehen,
eines
Tages
will
ich
rodeln
gehen
(wee)
Canary
yellow
diamond
chain
on
my
wish
list
hanging
down
to
my
chest
(for
real)
Kanariengelbe
Diamantenkette
auf
meiner
Wunschliste,
die
bis
zu
meiner
Brust
hängt
(wirklich)
Out
with
the
old
flow
in
with
the
new
ima
growing
snake,
time
for
me
to
shed
(ayee)
Raus
mit
dem
alten
Flow,
rein
mit
dem
neuen,
ich
bin
eine
wachsende
Schlange,
Zeit
für
mich
zu
häuten
(ayee)
You
wanna
fight
me
cause
I
cheated
on
your
girl,
for
you
this
won't
end
well
(yuh)
Du
willst
mich
bekämpfen,
weil
ich
dein
Mädchen
betrogen
habe,
das
wird
für
dich
nicht
gut
enden
(yuh)
At
my
core
I
feel
like
I
have
3 personalities
call
me
Dugtrio
Im
Kern
fühle
ich
mich,
als
hätte
ich
3 Persönlichkeiten,
nenn
mich
Digdri
Gotta
translate
the
opps
they
R2-D2
bitch,
I'm
C-3PO
Muss
die
Gegner
übersetzen,
sie
sind
R2-D2,
Schlampe,
ich
bin
C-3PO
Nobody
deep
down
will
say
their
rap
journey
to
glory
is
an
easy
road
Niemand
wird
tief
im
Inneren
sagen,
dass
seine
Rap-Reise
zum
Ruhm
ein
einfacher
Weg
ist
Bullets
bouncing
off
walls,
click
my
nunchuck,
to
my
Wii
remote
(aye)
Kugeln
prallen
von
Wänden
ab,
klicke
mein
Nunchuck,
zu
meiner
Wii-Fernbedienung
(aye)
Back
in
2020
I
hated
my
music
I
was
on
verge
of
quitting
Damals
im
Jahr
2020
hasste
ich
meine
Musik,
ich
war
kurz
davor
aufzuhören
Nowadays
I
got
10
times
the
number
of
streams
before
now,
I
love
my
digits
Heutzutage
habe
ich
10-mal
mehr
Streams
als
zuvor,
ich
liebe
meine
Zahlen
I
get
so
bored
so
easy
I
need
my
spinners
and
poppers,
when
I'm
anxious
I
go
fidget
Ich
langweile
mich
so
schnell,
ich
brauche
meine
Spinner
und
Popper,
wenn
ich
ängstlich
bin,
werde
ich
zappelig
Think
you
can
draw
a
wild
on
me
like
Uno,
ima
do
the
same,
come
and
bring
it
Denkst
du,
du
kannst
eine
Wildcard
auf
mich
ziehen
wie
bei
Uno,
ich
werde
dasselbe
tun,
komm
und
bring
es
Shordie
said
I'm
weird
cause
I
ain't
typical
and
I
like
yellow
Mädel
sagte,
ich
bin
komisch,
weil
ich
nicht
typisch
bin
und
Gelb
mag
In
middle
school
was
with
the
posy
in
mom's
car
raging
out
to
techno
In
der
Mittelstufe
war
ich
mit
der
Posse
im
Auto
meiner
Mom
und
wir
rasten
zu
Techno
ab
They
say
Space
Baby
how
you
so
fye
I
write
some
words
and
sentence
presto
Sie
sagen
Space
Baby,
wie
bist
du
so
krass,
ich
schreibe
ein
paar
Worte
und
Sätze,
presto
My
diamonds
from
the
North
Pole,
straight
from
Santa
Claus,
let
it
snow
Meine
Diamanten
sind
vom
Nordpol,
direkt
vom
Weihnachtsmann,
lass
es
schneien
If
you
wanna
see
my
home
in
the
sky,
you
need
more
than
your
average
telescope
Wenn
du
mein
Zuhause
am
Himmel
sehen
willst,
brauchst
du
mehr
als
ein
durchschnittliches
Teleskop
Ima
build
a
tie
fighter
my
girl
says
I'm
immature
because
I
still
play
with
Legos
Ich
werde
einen
TIE-Fighter
bauen,
mein
Mädchen
sagt,
ich
bin
unreif,
weil
ich
immer
noch
mit
Legos
spiele
Perfect
Fantasy
is
my
apex
creation
my
others
before
this
are
just
demos
Perfect
Fantasy
ist
meine
höchste
Schöpfung,
meine
anderen
davor
sind
nur
Demos
Bruh
I
record
in
a
real
mic
my
opps
be
using
voice
memos
Alter,
ich
nehme
mit
einem
echten
Mikrofon
auf,
meine
Gegner
benutzen
Sprachmemos
This...
is
my...
PERFECT
FANTASY
Das...
ist
meine...
PERFEKTE
FANTASIE
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanner Craig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.